Future perfectél/ella/ustedconjugation ofduplicar.

duplicar

Como resultado, Ud. habrá generado una ventana de oportunidad entre $20 y $24 en donde si ambas opciones cierran dentro de la misma, Ud. habrá duplicado su paga.
As a result, you would have generated a window of opportunity between $20 and $24 whereby if both options close within it, you would receive a double payout.
Para 2035, la flota aérea comercial del mundo se habrá duplicado.
By 2035, the world's commercial air fleet will have doubled.
Para el año 2020, la población de esta ciudad se habrá duplicado.
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
Las estadísticas indican que la población de esta ciudad se habrá duplicado en cinco años.
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
Se estima que dentro de los 20 años próximos su número se habrá duplicado.
It is estimated that in the next 20 years their number will double.
En el año 2010 se habrá duplicado el número de vuelos.
By 2010, flight numbers will have doubled.
A finales de 2008, nuestra economía se habrá duplicado con respecto a hace un decenio.
By the end of 2008, our economy will have doubled in size since a decade ago.
La colección está creciendo, así que dentro de un par de meses se habrá duplicado.
The collection is growing, so a couple months from now it will have doubled in size.
En 2004 el gobierno anunció que para 2007 habrá duplicado su aporte a esta causa.
In 2004 it announced that it would double its substantial contribution towards this cause by 2007.
El total de niños huérfanos a causa de la epidemia se habrá duplicado con creces para 2010.
The number of children orphaned by the epidemic would more than double by 2010.
La empresa calcula que en un plazo de cinco años habrá duplicado su producción actual.
Five years from now CIMC Ruijiang is looking to have doubled their present output level.
Es así que la FAO estima que la producción mundial de los mismos se habrá duplicado para el año 2050.
The FAO therefore estimates that the global production of these goods will double by 2050.
A partir de Monterrey, el Canadá ha venido dando cumplimiento a su promesa y para 2010 habrá duplicado su ayuda.
Since Monterrey, Canada has been on track to fulfil our promise and double our aid by 2010.
Casi 16 000 agricultores han recibido capacitación a través del proyecto, y esta cifra se habrá duplicado para fines de 2011.
Almost 16 000 cotton farmers have been trained in the project, and that number should double by the end of 2011.
Por su parte, para 2010 el Gobierno Federal habrá duplicado como mínimo la inversión federal actual para investigación y desarrollo.
As its contribution, the federal Government will at least double the current federal investment in research and development by 2010.
El Departamento de Comercio prevé que en el año 2000 es cifra se habrá duplicado con creces y será de 16 millones.
The Commerce Department estimates that by the year 2000 this figure will have more than doubled, to sixteen million.
En comparación con 2003, el número de personal desplegado sobre el terreno casi se habrá duplicado para finales de este año.
The number of people in the field will have almost doubled by the end of this year compared with 2003.
A finales de 2014, el número de modelos de automóviles a gas natural disponibles se habrá duplicado desde principios de 2012.
By the end of 2014, the number of available natural gas-powered car models will have doubled since the beginning of 2012.
Una vez finalizada la obra, nuestro almacén se habrá duplicado en capacidad, lo que nos permitirá almacenar mayor cantidad de sus productos.
When completed, our warehouse will double in size, which will allow us to store more and more of your products.
Se estima que para 2030, la población de personas mayores, se habrá duplicado, y llegará a ser de 120 millones.
It is estimated that the number of elderly in LAC will double by 2030, reaching a total of 120 million people.
Word of the Day
to drizzle