crecer
Para cuando la Asistencia Internacional se haya duplicado a USD 3.150 millones, la economía también habrá crecido al mismo ritmo. | By the time the IAE has doubled, to USD 3.15 billion, the economy will have also grown apace. |
Además, un reporte de IDC predijo que, hacia 2023, el mercado para este tipo de cifrado habrá crecido un 1,4% anualmente. | Furthermore, areport from IDC predicted that, by 2023, the full disk encryption market will be growing at a steady 1.4% per year. |
Con Cello Pens nuestra presencia en India seguramente habrá crecido. | With Cello Pens, our presence in India will surely have grown. |
Su cuerpo habrá crecido, pero su mente permanecerá inmadura. | His body has grown, but his mind has remained immature. |
Después de una hora, la masa habrá crecido. | The mass will have grown after an hour. |
En pocos años, tu inversión habrá crecido tanto como tus propios hijos. | In a few years, your investment will grow as much as your own children. |
Cuando llegue al cliente, habrá crecido. | By the time he reaches the client he'll grow up. |
Dentro de seis meses habrá crecido. | In another six months it'll grow out. |
Desde entonces, ella habrá crecido mucho. | She's probably grown up so much since then. |
En 2050, la población mundial habrá crecido a nueve billones de personas, ¿todos tendrán comida? | In 2050, the world's population will have grown to nine trillion people - will everyone have food? |
En el año 2020, el 50% de la población habrá crecido con un dispositivo electrónico en las manos. | In 2020, 50% of the population will have grown to an electronic device in their hands. |
Hoy esperamos el Imacec de mayo, que habrá crecido 1.9% a/a, liderado por comercio y servicios. | Today we expect May's Imacec, which could have risen by 1.9% YoY, driven by commerce and services. |
Oficina de estadística estima que la industria de la traducción habrá crecido 42% por 2020 desde 2010. | The U.S. Bureau of Statistics estimates that the translation industry will have grown 42% by 2020 since 2010. |
Toda alma habrá crecido en la dualidad, incluso aunque haya dado un paso hacia atrás cada dos pasos hacia delante. | Every soul will have grown in duality even if you take a step backwards for every two steps forwards. |
Según informó Adelson, durante los próximos años la necesidad de disponer de un gran complejo de casinos en Europa habrá crecido significativamente. | According to Adelson, in coming years the need for a casino in Europe will grow dramatically. |
Se estima que para fines del 2015 ese fondo de emergencias habrá crecido a $11.8 billones. | It is estimated that by the end of FY15 that the Rainy Day Fund will have grown to $11.8 billion. |
En un par de semanas, tu bebé seguramente habrá crecido y el pañal más grande le ajustará de manera adecuada. | In just a couple of weeks your baby is sure to have grown and the fit of the larger diaper will be just right. |
Y a juzgar por el dato preliminar del año aportado por el Mintur, ese indicador habrá crecido alrededor de un 8 por ciento en diciembre. | And judging by the year's preliminary data given by MINTUR, that indicator will have grown around 8 per cent in December. |
Antes del almuerzo, cubriremos una distancia de aproximadamente 10 millas, después de las cuales, ¡estamos seguros de que su apetito habrá crecido! | Before lunch we will cover a distance of approximately 10 miles, after which we are sure you will have worked up an appetite! |
El gasto en seguridad de la información habrá crecido 4,7 por ciento a nivel global para fines de 2015, alcanzando los 75.400.000.000 dólares en total. | Total global spend on information security will have increased by 4.7 percent by the end of 2015, taking the figure to $75.4 billion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.