- Examples
Ofrece una gran variedad de habitats para explorar. | It offers a wide variety of habitats to explore. |
Contienen TILACOIDES y se encuentran en una amplia gama de habitats. | They contain THYLAKOIDS and are found in a wide range of habitats. |
Ciertamente, estos dos tipos de habitats se encuentran estrechamente vinculados. | Indeed, these two important habitat types are closely linked. |
Y cuando se vacían, entonces se convierten en habitats para organismos. | And when they hollow out, then they become habitats for organisms. |
Ensayos de nuevas técnicas de siembra in situ para restauración de habitats. | Testing new sowing techniques in situ for habitat restoration. |
Palabras clave: Pantanos de Villa; wildlife refuge; habitats; conservation; wetlands. | Keywords: Pantanos de Villa; wildlife refuge; habitats; conservation; wetlands. |
Diezma la vida silvestre y extermina nuestros bosques y otros habitats silvestres. | It decimates wildlife and wipes out forests and other wildlife habitats. |
La combinación de habitats puede darnos la oportunidad de observar especies más diversas. | This combination of habitats may give us the opportunity to observe more diverse species. |
En los arrecifes coralinos se requieren décadas para la reconstrucción de los habitats dañados. | In coral reefs, reconstruction of the damaged habitats can take decades. |
Estos animales son organismos muy interesantes: cecilias, salamandras, ajolotes, ranas y sapos tienen habitats húmedos. | These animals are very interesting organisms: salamanders, frogs and toads have wet habitats. |
Los animales libres y juguetones viven intensamente el paraíso de sus habitats. | The free and tender animals love their beautiful habitats. |
La preocupación por los patos aumenta, a medida que crece la presión sobre sus habitats. | Concern about the ducks grows as pressure on their habitat grows. |
Efectuamos la selección, a través de las redes sociales, en sus habitats naturales. | Selection occurs via social media sites, finding them in their natural habitats. |
Las instalaciones del Zoo reproducen los habitats naturales de las especies que viven allí. | The Zoo facilities reproduce the natural habitat of animal species living in it. |
Cuando el agua se acarrea y almacena, los recipientes constituyen habitats ideales. | In areas where water is stored or collected, open containers furnish ideal habitats. |
Estas especies viven en muchos diferentes habitats, incluyendo ecosistemas marinos, de agua dulce, templados y tropicales. | These species inhabit many different habitats, including marine, freshwater, temperate, and tropical ecosystems. |
En la misma sección Ud. pronto encontrará las descripciones de los habitats diferentes en Chile. | In the same section you will soon find descriptions of the different habitats in Chile. |
Restaurar habitats dañados de manglar. | Restore damaged mangrove habitat. |
Los habitats que deben protegerse son humedales, islas, bosques, praderas, desiertos y playas. | The habitats to be protected include tropical, island, forest, prairie, desert and beach regions. |
Aquí los animales prácticamente se encuentran libres, como en sus habitats naturales. | At this venue, animals run practically free, as if they were in their natural habitats. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
