habían vuelto
-they/you had returned
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofvolver.

volver

¿Se habían vuelto algunos contra el apóstol (vea Filipenses 1:15-17)?
Had some turned against the apostle (see Philippians 1:15-17)?
Dos no habían vuelto, incluyendo la hermana de Todori.
Two had not returned, including Todori's own sister.
Quizás ya habían vuelto su espalda a la GranFuerza y a sus enseñanzas.
Perhaps they had already turned their back on the GreatForce and its teachings.
Los mismos argumentos se habían vuelto a reiterar ahora.
These same arguments had now reappeared again.
Hábilmente habían vuelto la opinión pública contra el Emperador tras la Lluvia de Sangre.
They had deftly turned public opinion against the Emperor following the Rain of Blood.
Los hermanos no se habían vuelto a ver hasta hoy, más de cuarenta años después.
The brothers had not seen one another again until today, over forty years later.
Los hombres todavía no habían vuelto.
The men had not come back at the time.
Sus ojos se habían vuelto irritables y sufría de reumatismo.
His eyes had become sore and he suffered from rheumatism.
Estos videos MP4 habían vuelto corrupto y no pudieron jugar.
These MP4 videos had turned corrupt and were unable to play.
Esos países habían vuelto sus espaldas a la escena en Hungría.
Those countries had their backs turned to the scene in Hungary.
Me volví hacia mi familia, pero se habían vuelto mudos.
I turned to my family, but they had become quiet.
Se habían vuelto a los ídolos y estaban cometiendo fornicación y adulterio.
They'd turned to idols and were committing fornication and adultery.
Para los años 70, muchas empresas industriales se habían vuelto tecnológicamente obsoletas.
By the 1970s, many industrial enterprises had become technologically obsolescent.
Muchos habían vuelto a Turquía, y los demás no entendían nada.
A lot had returned to Turkey, and the others didn't understand.
No todos habían vuelto del fin de semana largo todavía.
Not everyone was back from the long weekend yet.
¿Por qué no me dijiste que habían vuelto las pesadillas?
Why didn't you tell me those thoughts were coming back?
Dijo que ustedes dos se habían vuelto muy cercanos.
He said you two had become very close.
Ellos se habían vuelto complacientes hacia su religión.
They had become complacent toward their religion.
En agosto de 1999, algunos de ellos habían vuelto a sus hogares.
By August 1999, some of them had already returned to their homes.
Se habían vuelto autenticos expertos en vivir con nosotros.
They'd become extremely adept at living with us.
Word of the Day
to frighten