Habían limpiado las ruinas, habían tirado las paredes rotas, y habían reconstruido las cinco casas. | They had cleared out the ruins, knocked down the broken walls, and rebuilt five houses. |
En el pasado nos habían tirado sus jugadores norma de GM porque no podían completar al título completo en el lapso de tiempo requerido. | In the past we had players wasted their GM norm because they could not complete it to full title in the required time span. |
Yaichiro miró de Rintaro a los importantes personajes que había tras él y después al papel que habían tirado a la mesa, ante él. | Yaichiro looked from Rintaro to the important personages behind him and down to the paper thrown to the table in front of him. |
Bajó hasta donde estaban las mujeres para ayudarlas, y ahí inhalo gas pimienta que habían tirado para dispersar a su grupo. | He came down to the place where the women were located to help them, this is where he inhaled pepper gas thrown to disperse his group. |
Eran aviadores que se habían tirado en paracaídas. | They were airmen who had come down by parachute. |
Supimos que los perros policía habían tirado al suelo a varias personas. | We heard about people being knocked to the ground by police dogs. |
Eso pasó, cuando me habían tirado por el suelo... y me habían dado patadas en el vientre. | I think it happened because they threw me on the ground... and kicked me in the stomach. |
De hecho, Zapeta me contó que dos motociclistas encapuchados le habían tirado una piedra grande a la ventana del auto que conducía. | In fact, Zapeta told me that two hooded motorcyclists threw a large rock at the window of his car while he was driving. |
Un instructor me sacó de la celda y empezó a hablarme para que yo dijera quiénes habían tirado piedras conmigo. | An interrogator pulled me from the cell and began to ask me the names of the others who had thrown stones with me. |
Probablemente se habían tirado en paracaídas después de que los derribaran, y se habían escondido mientras intentaban volver a su país. | They had probably baled out after having been shot down, and they had hidden themselves while trying to get back to their country. |
Estaban de pié en medio del parque, frente a la Fuente de Macroos, sonriendo y habían tirado unas monedas a la Fuente. | They were standing in front of the Macross fountain, smiling, and then they threw a coin into the fountain. |
Algo golpeó con fuerza la espalda de Konetsu, y le llevó un momento al joven espadachín darse cuenta de que le habían tirado al suelo. | Something struck Konetsu's back hard, and it took the young swordsman a moment to realize he had been thrown to the ground. |
Uno de ellos era un miembro del concejo municipal que había sido golpeado hasta quedar inconsciente y le habían tirado en un río con una mochila pesada atada a él. | One of them was a city councilmember who had been knocked unconscious and thrown in a river with a weighted backpack strapped to him. |
Me he levantado y me he dado cuenta de que la nevera no funcionaba, probablemente porque habían tirado agua a presión dentro de la rejilla de ventilación del gas. | I have gotten up and have noticed that the fridge did not work, probably because they had thrown water at pressure through the grid of ventilation of the gas. |
Solo quedaba el edificio y una medianera porque habían tirado las naves y habían hecho las viviendas alrededor quedando una medianera que daba a un patio de vecindad. | There was just left the building and a party wall because they had demolished the warehouse and they had built dwellings around, leaving a partywall next to a neighbourhood courtyard. |
Me dijo que trabajaba en la sala de reciclaje en la cárcel, y empezó a ver copias del periódico Revolución que los guardias habían tirado en lugar de dejarlos ser entregados a los prisioneros que se han suscrito. | He told me that he worked in the recycling room in the prison, and he started seeing copies of Revolution newspaper that guards had thrown away instead of letting them be delivered to the subscribing prisoners. |
Tuve el pensamiento de que mis padres nunca más me podrían acusar de ser desagradecida, insensible y todas las demás cosas que me habían tirado por la cabeza en Navidad ya que cuando fue necesario, aparecí al rescate. | The thought did cross my mind that it would be very difficult for my parents to accuse me ever again of being ungrateful, unfeeling and all the other things that had been heaped on my head at Christmas. |
Incluso estos intercambios verbales bajan el nivel de la línea argumental de Meereen, que consigue redimirse después de episodios tal y tal; probablemente si no los' habían tirado tanto para l largo' habría apreciado más en su totalidad. | Even these verbal exchanges lower the level of the storyline of Meereen, who manages to redeem himself after episodes so and so; probably if not the' they had pulled so much for long l' we would have appreciated much more in its entirety. |
Dijo que tenía curiosidad por el periódico y comenzó a leerlo y vio su profundidad, así que empezó a recoger los periódicos que los guardias habían tirado, llevarlos al patio y dárselos a los presos. | He said he got curious about the paper and started reading it and saw how deep the paper was so he started pulling the papers the guards had thrown away and taking them out on the yard and giving them to prisoners. |
Los niños habían tirado ladrillos a las ventanas, y estaban todas rotas. | The children had bricked the windows, and they were all broken. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.