habían proporcionado
-they/you had provided
Past perfect ellos/ellas/ustedes conjugation of proporcionar.

proporcionar

Los dulces devotos en Kaliningrado amablemente nos habían proporcionado impermeables.
The sweet devotees in Kaliningrad had kindly supplied with raincoats.
Muchos de ellos habían proporcionado también ejemplos de su legislación pertinente.
Many of them had also provided copies of their relevant legislation.
En aquel momento, las autoridades no habían proporcionado datos completos sobre los radiodifusores individuales.
The authorities had not at the time provided complete data on individual broadcasters.
En septiembre, el Grupo envió recordatorios a todos los gobiernos que no habían proporcionado aún las estadísticas solicitadas.
In September, the Panel sent reminders to all governments that had not yet provided the requested statistics.
Algunos Estados interesados habían proporcionado voluntariamente información a las Naciones Unidas sobre estas transferencias al presentarla al Registro.
Some interested States have voluntarily provided information to the United Nations on such transfers with their submission to the Register.
Finalmente no se habían proporcionado datos financieros y esa falta de transparencia planteaba una serie de cuestiones.
In the end, financial data had not been provided, and such a lack of transparency raised a number of questions.
Asimismo, se informó a la Comisión Consultiva de que los Gobiernos de Suecia e Italia habían proporcionado sendos asesores militares (véase párr.
The Committee was also informed that the Governments of Sweden and Italy had each provided one military adviser (see para.
Los miembros de la Comisión agradecieron a la División de Estadística y a su secretaría la documentación y el apoyo que habían proporcionado.
Members of the Committee expressed appreciation for the documentation and support provided by its secretariat and the Statistics Division.
El Grupo observó que los reclamantes no habían proporcionado información para determinar con una certeza razonable los beneficios obtenidos a lo largo del tiempo.
The Panel noted that the claimants were unable to provide information to establish historical profitability with reasonable certainty.
Aunque el gobierno municipal gestionaba los fondos, las autoridades no habían proporcionado rehabilitación a las víctimas y sus familias al concluir el año.
Although the municipal government managed the fund, the authorities had not provided rehabilitation for victims and their families by the end of the year.
En ese momento, se señaló que los presidentes de las comisiones permanentes del Consejo Ejecutivo anteriormente no habían proporcionado mucha información en el proceso presupuestario.
At that time, it was pointed out that the chairs of Executive Council's standing committees had previously not provided much input into the budget process.
Revisó los sitios web de la Agencia de Protección del Ambiente (EPA) que anteriormente habían proporcionado información crucial sobre el cambio climático, quitándoles toda referencia al clima.
Stripped all references to climate in revised EPA websites that had previously provided crucial information about climate change.
También había 38 casos en que no se habían proporcionado datos básicos, como el nombre del padre, o la fecha o lugar de la presunta detención o secuestro.
There were also 38 cases in which basic data such as the name of the father, or the date or place of alleged arrest or abduction was not provided.
Los representantes de las familias de los desaparecidos observaron el apoyo que habían proporcionado la UNMIK y el Representante Especial en la tarea de aclarar la suerte de unos 3.500 desaparecidos.
Representatives of the families of missing persons noted the support provided by UNMIK and by the Special Representative in clarifying the fate of some 3,500 missing persons.
Hasta la fecha, 139 Estados habían proporcionado información sobre puntos de contacto.
To date, 139 States had supplied points of contact information.
Los Estados Unidos no habían proporcionado ninguna prueba en apoyo de esta declaración.
The United States had provided no evidence in support of this statement.
Las comunas habían proporcionado educación primaria y secundaria gratuita a todos los niños.
The communes had provided free primary and secondary schooling to all children.
Las otras dos habían proporcionado al registrador informaciones falsas sobre sus afiliados.
The other two had furnished false information to the Registrar about membership.
Los Estados Unidos no habían proporcionado prueba alguna de que se hubieran cumplido esas condiciones.
The United States had provided no evidence that these conditions were met.
Varias ONG le habían proporcionado información sobre este tema, según se indicaba en el documento 39.
Various NGOs had given her information on the subject, as reflected in document 39.
Word of the Day
to pour