habían obtenido
-they/you had got
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofobtener.

obtener

En ese momento ya habían obtenido una posición de ventaja.
By that time he already had a winning position.
Estos dos reinos además habían obtenido más territorio por la vía de las armas.
These two kingdoms had also obtained more territory by way of arms.
Se habían obtenido 336 kilogramos y 5.272 kilogramos de nódulos húmedos.
It reported that 336 kg and 5,272 kg of wet nodules were collected.
En la MONUC no se habían obtenido fianzas de cumplimiento en ocho de los casos examinados.
At MONUC, performance bonds had not been obtained in eight cases reviewed.
También se habían obtenido otros indicadores como resultado del proceso de examen de la CIPD+5.
As a result of the ICPD+5 review, other benchmarks had also become available.
Muchos países destacaron proyectos enviados al Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) que no habían obtenido financiamiento.
Many countries highlighted projects submitted to the Global Environment Facility (GEF) that have not obtained funding.
Posteriormente, el DRC solicitó información al banco acerca del número de extranjeros que efectivamente habían obtenido préstamos.
Later, the DRC requested information from the bank about the number of foreigners who had actually obtained loans.
Desde el principio, habían organizado negociaciones en pro de la paz, en las que habían obtenido la condición de observadoras.
From the outset, women had organized and gained observer status at the peace negotiations.
Cerca de la mitad (46,6%) de los subempleados solo tenían estudios primarios o no habían obtenido titulación alguna.
Nearly one-half (46.6 per cent) of the underemployed attended only elementary education or have not completed any grade at all.
Los resultados que se habían obtenido en los programas de educación, supervivencia e inmunización contra el sarampión mostraban la eficacia de esa estrategia.
The results achieved in the education, survival and measles immunization programmes demonstrated the effectiveness of the strategy.
En varios casos, dichos recursos no habían obtenido una sentencia de carácter definitivo al momento de ser presentada la denuncia.
In several cases, a final decision remained pending on these remedies at the time the petition was lodged.
Comprendió que había luchado con un mensajero celestial, y que por eso sus esfuerzos casi sobrehumanos no habían obtenido la victoria.
He knew that he had been in conflict with a heavenly messenger, and this was why his almost superhuman effort had not gained the victory.
Las elecciones las habían ganado, pero no habían obtenido más de la mitad de los votos en los términos plebiscitarios planteados.
They won the elections, but had not obtained over half the votes under the terms of the plebiscite that had been proposed.
Anteriormente solo Tiziano y Tintoretto habían obtenido esos beneficios.
Before him, only Titian and Tintoretto had made such money.
Se habían obtenido numerosas pruebas tanto de efectos sinérgicos como antagónicos.
There was ample evidence of both synergistic and antagonistic effects.
En 1999 solo habían obtenido 260.000 votos.
In 1999, they obtained only 260,000 votes.
El estudio también concluyó que los docentes habían obtenido prestigio, respeto y reconocimiento.
The study also found the teachers had obtained status, respect, and recognition.
Las dos partes habían obtenido del Acuerdo lo que esperaban obtener.
Both sides to the agreement had got what they hoped.
En agosto de 2002 ya se habían obtenido todas las autorizaciones.
All authorizations were collected in August of 2002.
Al mediodía se habían obtenido observaciones satisfactorias de circunmeridianas con dos buenos sextantes.
At noon satisfactory sets of circum-meridional altitudes were obtained with two good sextants.
Word of the Day
to cast a spell on