No habían montado en su vida. | They'd never ridden one in their lives. |
Los dos nunca habían estado a la ciudad que nunca duerme antes de esta excursión, ni habían montado un tren. | The two had never been to the city that never sleeps before this outing, nor ridden a train. |
Juan Francisco Sigler Amaya informó que los actos públicos de repudio que se habían montado en varias oportunidades fuera de su vivienda habían aterrorizado a sus cuatro hijos. | Juan Francisco Sigler Amaya said public acts of repudiation, which had been repeatedly staged outside of his home, had terrified his four children. |
Esta caravana de camellos era la misma caravana de los musulmanes habían montado originalmente para interceptar como el Koraysh regresó de Siria y fue contribuir a la causa de la batalla de Badr. | This caravan of camels was the same caravan the Muslims had originally ridden out to intercept as the Koraysh returned from Syria and was to contribute to the reason for the battle of Badr. |
Para 1983 ya habían montado fábricas para producir municiones en Guatemala. | By 1983 factories were set up for munitions production in Guatemala. |
Eso indicaba que los hombres que la habían montado eran de una habilidad excepcional. | That indicated that the men involved were of exceptional skill. |
Este libro monstruoso le llevó a enfrentarse con los colegas que le habían montado el engaño. | This monstrous book led to confrontations with his colleagues who had set up the hoax. |
Los monjes habían montado un campo de disparo con arco tras su monasterio, donde practicaban cada día. | The monks had set up an archery range behind their monastery where they practiced every day. |
Próximo a su casa vio las luces de un parque de diversiones que habían montado aquel día. | Near his home he saw the lights of an amusement park that had been assembled that day. |
Nunca se habían montado. | They've never been on one. |
Los asistentes subieron al propio escenario del teatro donde se habían montado las mesas para la cena. | Attendees could have dinner on the stage of the theater itself. |
Se habían montado grandes carpas para reunir a la gente y protegerla del sol abrasador. | Big tents had been set up to allow the crowds to gather, protected from the burning sun. |
En el vestíbulo de acceso (imagen derecha) se habían montado también algunos paneles con una interesante muestra retrospectiva sobre Montlouis-sur-Loire. | In the entrance hall (right) it also set up some exhibition panels with an interesting retrospective on Montlouis-sur-Loire. |
Inmediatamente fui invitado a pasar al stand donde habían montado un pequeño restaurante para invitados especiales. | I was immediately invited into the Molise stand where a little restaurant had been set up for special guests. |
Los asistentes del chef habían montado dos mesas como la de abajo y era nuestro turno de intentar hacer soba. | The chef's assistants had set up two tables such as the one below and it was our turn to try and make soba. |
Además, recoger 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-10-10 puntos nuevos que se habían montado bajo la manga = 53-58-64-67-70-74 puntos. | In addition, knit up 1 stitch in each of the 6-6-8-8-10-10 new stitches which were cast on under the sleeve = 53-58-64-67-70-74 stitches. |
Sousa afirmó que su equipo no era consciente de que habían montado 26 neumáticos e insistió que no quería tener ventaja. | Sousa claimed his team was not aware they had used 26 tyres and he insisted that he did not want to gain an advantage. |
No era difícil encontrar, durante la semana de la Moda, jóvenes diseñadores que habían montado sus show room en los lugares más insólitos para aquel tiempo. | During the Fashion Week, it was not unusual to meet young fashion designers who had set up their own showrooms in the most uncommon places for that time. |
Mohamed dice que como les impedían recibir tratamiento médico, él los ayudaba a llegar a los hospitales improvisados en el terreno, que se habían montado en casas particulares. | Mohamed says they were prevented from receiving medical treatment so he would help take them to the makeshift field hospitals set up in people's homes. |
Lo más probable es que hayan disparado para defenderse, alcanzando a los policías porque habían montado una estrategia de defensa contra ataques de los pistoleros. | It is more likely that they fired their weapons to defend themselves, and the shots reached the police, since they had carefully mounted a defense strategy against attacks by the gunmen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.