habían inducido
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofinducir.

inducir

El Comité pidió que se explicaran por escrito las razones que habían inducido a no atender su petición de medidas cautelares y una explicación de cómo el Estado Parte se proponía garantizar que se atendieran tales solicitudes en el futuro.
The Committee sought a written explanation about the reasons which led to disregard of the Committee's request for interim measures and an explanation of how it intended to secure compliance with such requests in the future.
Vaya, me habían inducido a pensar...
Oh, well, I was led to believe...
Los motivos que habían inducido al maoísmo a adoptar el colorido protector de la ortodoxia estalinista son bastante obvios.
The motives which had led Maoism to take on the protective colour of Stalinist orthodoxy are obvious enough.
En enero de 1934, Irène Joliot-Curie y Frédéric Joliot anunciaron que habían bombardeado elementos con partículas alfa y habían inducido radioactividad en ellos.
In January 1934, Irène Joliot-Curie and Frédéric Joliot announced that they had bombarded elements with alpha particles and induced radioactivity in them.
En su demanda judicial, la FTC alegaba que las compañías habían inducido a error a los consumidores respecto de la cantidad de minutos disponibles para hablar por teléfono que les suministrarían sus tarjetas telefónicas prepagadas.
In its lawsuit, the FTC charged that the companies misled consumers about the number of minutes of talk time their prepaid calling cards provided.
La actitud política de Schweitzer tendía a neutralizar las consecuencias de la guerra, las que lo habían inducido a dar un voto de confianza a los que hacían la guerra.
Schweitzer's political attitude invalidated those very consequences of the War which had induced him to give a vote of confidence to the makers of the War.
Se habían ensalzado como mejores que los otros hombres, y habían inducido a la gente a tener una alta opinión de su piedad; ahora se desenmascaraban los culpables secretos de su vida.
They had exalted themselves as better than other men, and had led the people to entertain a high opinion of their piety; now the guilty secrets of their lives were unveiled.
Los efectivos de la KFOR los dejaron en libertad al cabo de una hora y media y se disculparon diciendo que los habitantes de origen albanés de la localidad de Cernice los habían inducido a error.
After an hour and a half, KFOR released the Serbs, apologizing that they had been misled by the local Albanians from the village of Cernice.
Por último, el Relator Especial, en vista del interés manifestado por varios miembros, se proponía presentar un proyecto de directriz que alentaría a los Estados que hicieran una objeción a adjuntar a ella los motivos que les habían inducido a hacerla.
In view of the interest expressed by several members, the Special Rapporteur intended to submit a draft guideline that would encourage objecting States to state their reasons for formulating their objections.
Sin embargo, la respuesta de anticuerpos frente a la dosis de refuerzo en niños pequeños tras una serie de dos o tres dosis fue comparable para los 7 serotipos de la vacuna e indicó que ambos esquemas habían inducido una sensibilización adecuada en niños.
However, antibody responses to booster doses in toddlers following two-dose or three-dose infant series were comparable for all 7 vaccine serotypes and indicated that both infant regimens had elicited adequate priming.
Escogiendo a unos pocos hombres a quienes reconocía dignos de confianza, Nehemías les contó las circunstancias que le habían inducido a venir a Jerusalén, el fin que se proponía alcanzar y los planes que pensaba seguir.
Choosing a few men whom he knew to be worthy of confidence, Nehemiah told them of the circumstances that had led him to come to Jerusalem, the object that he wished to accomplish, and the plans he proposed to follow.
Word of the Day
yolk