habían fugado
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation offugar.

fugar

Sin embargo, mientras Almagro viajó a Chincha tuvo noticias que los prisioneros habían fugado.
However, while he traveled to Chincha the prisoners escaped.
Más de 720 profesionales de salud de la Isla se habían fugado de Venezuela desde enero a finales agosto de este año.
More than 720 health professionals from the island escaped from Venezuela between January and late August this year.
No obstante, la información recogida en el transcurso de la visita indica que los menores que se habían fugado y habían sido traidos de vuelta al centro, normalmente por la policía, no habían pasado ningún reconocimiento médico.
However, the information gathered during the visit indicates that juveniles who escaped and were brought back to the establishment, usually by the police, did not undergo a medical examination.
Cuando las 5 vírgenes insensatas regresaron, el Novio y la Novia se habían fugado.
When the 5 foolish Virgins returned, the Bridegroom and the Bride had eloped.
Se habían fugado de la cárcel.
As it turned out, they'd escaped from prison.
El 18 de julio de 2002 los dos muchachos que se habían fugado se entregaron en el Consulado del Reino Unido en Melbourne (Australia) y solicitaron asilo.
On 18 July 2002, the two boys who had escaped gave themselves up at the British Consulate in Melbourne, Australia, and sought asylum.
Sin embargo, quienes terminaban sus contratos de cuatro años o simplemente se habían fugado se trasladaban a Lima, la capital del Perú, y allí abrían sus propios negocios.
Some finished their four-year contracts, while others had simply run away to Lima, the Peruvian capital. Many opened their own businesses there.
En los últimos tres años, la Policía de Chinandega ha detenido y deportado a 11 mareros a El Salvador, los que previamente se habían fugado de penales de ese país.
During the past three years, Chinandega Police have caught and extradited 11 suspected gangsters to El Salvador, where they had escaped from prison.
En las dos primeras semanas después de los comicios se produjo una repatriación masiva de capitales que se habían fugado de Nicaragua a partir de la escandalosa quiebra del Interbank.
In the first two weeks after the elections, the capital that had started fleeing Nicaragua after the scandalous bankruptcy of Interbank began flowing back in massive amounts.
Fui inmediatamente a su casa de Merwedeplein para averiguar qué le había pasado. Un vecino me contó que los Frank se habían fugado a Suiza. La puerta estaba entornada.
I went to their house on the Merwedeplein straightaway because I wanted to know what had happened. I heard from a neighbour that the Franks had fled to Switzerland.
A la llegada de la Comisión a Haití, ésta fue informada que, o varias cárceles del país habían sido abiertas o bien los prisioneros se habían fugado una semana antes del restablecimiento del régimen democrático.
Upon the Commission's arrival in Haiti, it was informed that various prisons in the country had been opened or that prisoners had escaped a week before the restoration of the democratic regime.
Un guardia dio la alarma cuando se dio cuenta que se habían fugado dos prisioneros.
A guard raised the alarm when he noted two prisoners had escaped.
Y Carlota se fugó a las montañas y se unió a otros esclavos que se habían fugado igualmente, que les llamaban cimarrones.
And Carlota fled to the mountains and joined other slaves who had also fled, those that were called cimarrones (runaways).
Word of the Day
teapot