habían divorciado
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdivorciar.

divorciar

Es que unos años antes sus papás se habían divorciado.
A few years earlier her parents had gotten divorced.
Pensé que se habían divorciado.
I thought you divorced him.
Leí en la prensa que el rey y la reina se habían divorciado.
I read in the papers that the king and the queen had gotten divorced.
Cuando tenía 6 años de edad, sus padres se habían divorciado.
When she was 6 years old, her parents had divorced.
Para ese entonces, ella y Chris Sarandon se habían divorciado.
By then, she and Chris Sarandon had divorced.
Hacía un tiempo que mis padres se habían divorciado.
My parents had been divorced for some time.
Seguimos en contacto, y dijo que tú y Teri se habían divorciado.
Well, we keep in touch and she said you and Teri got divorced.
Pensaba desde el principio que se habían divorciado y ella se marchó.
I've thought all along that they just got a divorce and she went away.
Mis padres se habían divorciado.
My parents had divorced.
Clark pasó sus años de infancia viviendo con su padre y sus dos hermanos – sus padres se habían divorciado.
Clark spent his childhood years living with his father–his parents had divorced—and two brothers.
Los rabinos aseveraban ser santos por sus propios esfuerzos en guardar la ley; pero sus obras habían divorciado la justicia de la religión.
The rabbis claimed to be holy through their own efforts in keeping the law; but their works had divorced righteousness from religion.
Su esposa había trabajado como secretaria suya antes de casarse, y ambos se habían divorciado de sus respectivos cónyuges para contraer matrimonio.
Trudy had been his secretary when they met, divorced their respective mates, and married each other.
En 1995, de las mujeres mayores de 15 años en el área rural, un 2% de mujeres indígenas se habían divorciado y un 1% estaban separadas.
In 1995, 2% of rural indigenous women over 15 years of age were divorced and 1% were separated.
Aquellos que se habían divorciado, o que habían tenido matrimonios infelices, no querían volver a comprometerse, y creían que un grado de distancia era preferible a la unión diaria.
Those who'd been divorced or in unhappy earlier marriages didn't want to tie themselves down again and believed a degree of distance was preferable to day-to-day togetherness.
Se habían divorciado hacía un año, y no la veía desde hacía meses. En realidad ni siquiera sabía dónde vivía ahora. Había dejado San Francisco, evidentemente, y quizá los Estados del Pacífico.
Juliana had divorced him a year ago, and he had not seen her in months; in fact he did not even know where she lived. Evidently she had left San Francisco.
Leyendo una revista, me enteré de que se habían divorciado.
I found out about their divorce by reading a magazine.
Nadie le había dicho a Jenny por qué sus papás se habían divorciado. Por lo menos ahora ya lo sabe.
No one had told Jenny why her parents had divorced. At least she knows now.
A pesar de que sus padres se habían divorciado cuando tenía seis años y vivía con su madre, Solo mantuvo una estrecha relación con su padre después de volver a conectar con él durante sus años universitarios en la Universidad de Washington.
Although her parents had divorced when she was six and she lived with her mother, Solo maintained a close relationship with her father after re-connecting with him during her college years at the University of Washington.
Word of the Day
to cluck