contribuir
Varias publicaciones de investigación habían contribuido también a esta labor. | A number of research publications had also contributed to this work. |
Los Países Bajos habían contribuido también con 40,8 millones de dólares para productos de salud reproductiva en 2000. | The Netherlands had also contributed $40.8 million for reproductive health commodities in 2000. |
Se adujo que algunas grandes inversiones de la industria de la Comunidad habían contribuido al perjuicio sufrido. | It was alleged that heavy investments by the Community industry contributed to the injury suffered. |
Dio las gracias a todos los donantes que habían contribuido al UNFPA, incluidos los diez principales donantes del Fondo. | She thanked all the donors who contributed to UNFPA, including the Fund's top ten donors. |
El Banco Mundial y la Organización Mundial del Comercio ya habían contribuido a la financiación actual. | The World Bank and the World Trade Organization (WTO) were already involved in the current funding. |
El P. General agradeció a todos los que habían contribuido a hacer que las celebraciones del bicentenario fueran un éxito. | Fr. General thanked everyone who contributed to make these bicentennial celebrations a success. |
Tampoco habían contribuido estas reformas a modificar las anteriores relaciones asimétricas entre los inversores y el gobierno del país receptor. | Neither had such reforms contributed to redefining past asymmetrical relations between investors and host Governments. |
Estos seguidores habían llegado a Anagni al rescate del papa y habían contribuido a su liberación (manuscrito de Padua). | This following arrived at Anagni to the rescue of the pope and contributed to his freeing (manuscript of Padua). |
Los conocimientos y la información acumulados también habían contribuido a entender mejor y a formular diversas recomendaciones sobre cuestiones de política. | The knowledge and information gained have also helped in understanding and making various recommendations on policy issues. |
Expresó la gratitud de la Junta a las Partes que tan generosamente habían contribuido a la labor del MDL. | The Chair expressed the gratitude of the Board to Parties who had generously contributed to the work of the CDM. |
Hasta 2007, un millón de personas habían regresado a sus hogares, y las operaciones antiminas habían contribuido de manera significativa a este regreso. | Until 2007, 1 million people returned to their homes and mine action significantly contributed to the return. |
Las delegaciones pidieron más detalles sobre los resultados obtenidos y sobre cómo esos resultados habían contribuido al bienestar de los niños. | Delegations asked for more detailed information on results, and the contribution that those results made for children. |
Las partes interesadas argumentaron que las fluctuaciones en el coste de producción, principalmente el precio del aluminio, habían contribuido al perjuicio. | It was argued by interested parties that fluctuations in the cost of production, mainly the aluminium price, contributed to the injury. |
Entre los factores clave que habían contribuido al éxito de esta iniciativa se encontraba la estabilidad del personal de los correspondientes ministerios. | Among the key factors contributing to the success of this initiative was the continuity of human resources in relevant ministries. |
¡Cambio!, mientras maldecían a todos los que de una u otra manera habían contribuido al sufrimiento del pueblo. | Cursing furiously those who have, in one way or the other, contributed to the suffering of the people. |
Otro delegado destacó la difícil situación de las PYMES en los países afectados por el maremoto, que anteriormente habían contribuido de manera importante al desarrollo nacional. | Another delegate highlighted the plight of SMEs in the tsunami-affected countries, which had previously been major contributors to national development. |
Se planteó la necesidad de una mayor, y más previsible financiación y se exhortó a los Estados que no habían contribuido antes a hacerlo. | The need for increased, and more predictable, funding was raised; States that had not contributed previously were urged to do so. |
Muchos de los participantes habían contribuido de forma individual para promover la reducción de la jornada, pero no hubo un esfuerzo coordinado en ese sentido. | Many of the participants had individually helped to promote shorter hours but there was no coordinated effort in that regard. |
El Grupo de Trabajo expresó su agradecimiento a todos los que habían contribuido al Fondo y los alentó encarecidamente a que siguieran haciéndolo. | The Working Group expressed its gratitude to all those who contributed to the Fund and strongly encouraged them to continue doing so. |
En muchos casos, se le ha informado que las misiones habían contribuido directamente a la adopción de medidas positivas en favor de los desplazados internos. | In many cases, he has been told that these missions had directly contributed to the adoption of positive measures to benefit displaced persons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
