habían congregado
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcongregar.

congregar

Docenas de samuráis se habían congregado ya en el patio, enzarzados en su kata matinal.
Dozens of them had already gathered in the courtyard, engaged in their morning kata.
Las fuerzas de seguridad golpearon al menos a 18 periodistas que se habían congregado en solidaridad con los periodistas detenidos en la gendarmería de Matam y les rompieron los equipos.
At least 18 journalists who gathered in solidarity with the arrested journalists at the Matam gendarmerie were beaten and had their equipment broken by security forces.
Considera lo mucho que el Señor valora la unidad y la concordia ya que cuando vio que sus discípulos se habían congregado y que estaban unidos, inmediatamente se apareció en medio de ellos.
Contemplate that the Lord so appreciates unity and accord, that when He real-ized that the disciples were gathered in unity, He immediately appeared among them.
Numerosas almas se habían congregado, venidas del continente principal.
Numerous souls had gathered, coming from the main continent.
Éste destruyó el sacrificio y ahuyentó a todos los Devas que se habían congregado allí.
He destroyed the sacrifice and drove away all the Devas who assembled there.
Varios fans se habían congregado alrededor del recinto mucho antes de que se abrieran las puertas.
Many fans gathered around the venue well before the gates were opened.
En esos días, los santos que se habían congregado en Misuri estaban padeciendo graves persecuciones.
At this time the Saints who had gathered in Missouri were suffering great persecution.
Muchas personas se habían congregado en oración en el campo deportivo de [la comunidad de] Sor Elvira.
Many people had gathered in prayer in Sr. Elvira's sports arena.
Esos grupos de odio se habían congregado en defensa de una estatua del general confederado Robert E. Lee en Charlottesville.
Those hate groups had gathered in defense of a statue of Confederate general Robert E. Lee in Charlottesville.
Las multitudes que se habían congregado para verle en Betania le acompañaban ansiosas de presenciar su recepción.
Multitudes who had flocked to see Him at Bethany now accompanied Him, eager to witness His reception.
Luego, de acuerdo a ese testimonio, los soldados arremetieron contra la gente que habían congregado en la capilla del poblado.
Afterwards, according to this account, the soldiers rushed the people they had gathered at the town's chapel.
El palacio del sumo sacerdote rodeaba un atrio abierto en el cual los soldados y la multitud se habían congregado.
The palace of the high priest surrounded an open court in which the soldiers and the multitude had gathered.
Me fue mostrada una visión de una compañía tal, donde se habían congregado los que profesan creer la verdad.
A view of one such company was presented to me, where were assembled those who profess to believe the truth.
Miles de personas se habían congregado cerca de Times Square para despedir los seis equipos cuya jornada duraría 164 días.
Thousands gathered around Times Square to send off the six teams on their journey that would last 164 days.
El miércoles a mediodía, unos cinco mil hombres, mujeres y niños se habían congregado aquí, en este parque al sur de Betsaida-Julias.
By Wednesday noon about five thousand men, women, and children were assembled here in this park to the south of Bethsaida-Julias.
Supe después que mis amigos que se habían congregado para saludarme en el Aeropuerto Internacional de Toronto habían derramado lágrimas de decepción.
I later heard that my friends who were waiting to greet me at Toronto International Airport shed tears of disappointment.
Aproximadamente unas 100 personas se reportó que se habían congregado para protestar el 29 de enero frente al edificio de la calle King.
About 100 people were reported to have joined the protest Jan. 29 outside the building on King Street.
Esta vez dos millones de personas se habían congregado en Tongi, cerca de Dhaka, y para la oración final había más de tres millones.
Now 2 million people had gathered at Tongi, near Dhaka, and for the final prayer there were more than 3 million.
Un grupo de civiles partidarios del gobierno que circulaban en motocicletas se habían congregado en un puente, por encima del lugar donde era retenido Guánchez.
A group of pro-government civilians on motorcycles were congregated on a bridge above where Guánchez was held, he said.
La figura tras sentirse descubierta desapareció no sin antes dejar caer una piedra a los pies de los vecinos que allí se habían congregado.
The figure, after being observed, disappeared, not before dropping a stone at the feet of the neighbours who had gathered there.
Word of the Day
cliff