concentrar
El proyecto y sus actividades se habían concentrado inicialmente en dos subregiones, la Europa sudoriental y el Asia central, pero en 2003 se habían ampliado para incluir el Cáucaso. | While the project and its activities had initially focused on two subregions, South-Eastern Europe and Central Asia, in 2003, they had been expanded to include the Caucasus. |
Los soviéticos habían concentrado 10.000 tanques y 150 divisiones a lo largo de la frontera Este de Polonia, y habían aumentado el número de aeródromos en la sección rusa de Polonia de 20 a 100. | The Soviets had 10,000 tanks and 150 divisions massed along the border of eastern Poland, and had increased the number of airports in their section of the country from 20 to 100. |
Observó que otras comisiones de verdad y reconciliación habían descuidado la importancia de la amenaza de procesamiento como incentivo para dar testimonio y que en cambio se habían concentrado únicamente en la capacidad de la comisión para conceder amnistías. | He noted that other truth and reconciliation commissions had neglected the importance of the threat of prosecution as an incentive to testify and had instead only focused on a commission's ability to grant amnesty. |
Los distintos organismos habían concentrado sus actividades en las 10 ó 15 provincias más afectadas. | Agencies had focused their efforts on the same 10 to 15 most affected provinces. |
Este estaba con David en Pas Damím, donde los filisteos se habían concentrado para el combate. | He was with David at Ephes-dammim when the Philistines assembled there for battle. |
Hasta ahora habían concentrado sus ataques en inmigrantes, llegando a asesinar a algunos de ellos. | Up until now, they concentrated their attacks on immigrants, causing a number of deaths. |
Hasta entonces todos sus pensamientos y energías se habían concentrado en alcanzar la Montaña y encontrar la puerta. | So far all his. thoughts and energies had been concentrated on getting to the Mountain and finding the entrance. |
En segundo lugar, se señaló que las importaciones de China y de Rusia se habían concentrado principalmente en un Estado miembro (Italia). | Secondly, it was pointed out that imports from China and Russia were mainly concentrated in one Member State (Italy). |
Durante meses las autoridades norteamericanas sostuvieron que los partidarios de Saddam Hussein y los cuadros del partido baathista se habían concentrado en Fallujah. | For months the U.S. authorities claimed that Saddam supporters and Baath party cadre had made Falluja their base. |
De resultas de ello, los últimos debates jurídicos se habían concentrado en el establecimiento de mecanismos para garantizar la máxima protección posible de la persona. | As a result, recent legal debates had concentrated on developing mechanisms to ensure maximum protection for the individual. |
Aquí vivían hombres sencillos, turcos y cristianos, mientras que las viviendas de los oficiales se habían concentrado en la ciudad baja. | It was inhabited by ordinary citizens, Turks and Christians, as the officers' residences had moved to the lower city. |
Se levantar barricadas, pero en Francfort se habían concentrado suficientes tropas y, tras un combate de seis horas, la insurrección fue aplastada. | Barricades were erected, but already sufficient troops had been drawn to Frankfort, and after six hours' fighting, the insurrection was suppressed. |
Los Filisteos se habían concentrado en tropa donde había un terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido de los Filisteos. | And the Philistines were gathered into a troop where there was a plot of ground full of lentils, and the people fled from the Philistines. |
Los Filisteos se habían concentrado en tropa donde había un terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido de los Filisteos. | The Philistines had gathered together into a troop where there was a piece of ground full of lentils. Then the people fled from the Philistines. |
Los Filisteos se habían concentrado en tropa donde había un terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido de los Filisteos. | And the Philistines were gathered together into a troop, where was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Philistines. |
Los filisteos se habían concentrado en tropa donde había un terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido de los filisteos. | The Philistines had gathered together into a troop, where there was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Philistines. |
Entre tanto, más de 20.000 personas de todas partes de Europa se habían concentrado en las calles de Colonia bajo las consignas de la Campaña Jubileo 2.000. | Meanwhile, more than 20,000 people from all parts of Europe had gathered in the streets of Cologne under the umbrella of the Jubilee Campaign. |
Los filisteos se habían concentrado en tropa donde había un terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido de los filisteos. | And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines. |
Los filisteos se habían concentrado en Lejí. Allí había una parcela de campo toda sembrada de lentejas, y el ejército huyó delante de los filisteos. | The Philistines gathered together at Lehi, where there was a plot of ground planted to barley, and the men fled from the Philistines. |
Un viaje al Valle Sagrado de los Incas le da una mejor comprensión de por qué los Incas habían concentrado su civilización en los alrededores de Cusco. | A trip to the Sacred Valley of the Incas gives you a better understanding, of why the Incas had concentrated their civilization in and around Cusco. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
