calcular
Además, hasta el trabajo de Kee, Nicita y Olarreaga, nunca se habían calculado equivalentes ad valorem de forma tan sistemática y extensa. | And until the work of Kee, Nicita and Olarreaga, ad valorem equivalent estimates had never been computed in such a systematic and extensive way. |
Pero cinco de ellas no tomaron lo suficiente: ellas habían calculado incorrectamente la longitud del tiempo que ellas deberían de esperar al novio! | But five of them did not take enough: they had incorrectly estimated the length of time that they would have to wait for the bridegroom! |
Sin embargo, cuando se revisaron las respuestas que los estudiantes habían dado, encontraron que muchos estudiantes habían calculado claramente el valor correcto en sus calculadoras, pero fueron calificados erróneamente porque habían introducido demasiados decimales. | However, when they look at the answers students had given, they found that many students had clearly computed the right thing in their calculator, but were then being marked wrong because they input too many decimal places. |
También se plantea si este objetivo es viable desde el punto de vista técnico y económico y si repercutirá en los costes, aunque suponemos que los costes serán inferiores a los indicados, que se habían calculado anteriormente. | It also considers whether this target is technically and economically feasible and whether it will have an impact on costs, although we assume that the costs will be lower than previous estimates indicated. |
Cuba se ha convertido en el país más envejecido de América, según datos oficiales. Este ha sido un proceso acelerado que sorprendió incluso a los especialistas, que habían calculado que el problema no se agudizaría antes del año 2025. | Cuba has become the oldest country in the Western Hemisphere, according to official figures, amid an accelerated process that has even surprised specialists who had not expected the phenomenon to become apparent until 2025. |
Lo único que no habían calculado los organizadores de los sucesos de Sumgait era que entre los propios azerbaiyanos podía haber personas honradas y valientes que se negaran a sucumbir a la histeria que se estaba provocando. | The only thing which the organizers of the Sumgait events had not reckoned with was that there might be honest and courageous people among the Azerbaijanis themselves who would refuse to succumb to the hysteria being whipped up. |
Los años bisiestos se habían calculado mal en el calendario juliano. | Leap years had been miscalculated in the Julian calendar. |
Todos los demás HR del estudio de Lee se habían calculado con pautas terapéuticas específicas. | Each of the other HRs in Lee's study was calculated with specific regimen. |
Lo habían calculado todo. | They had it all worked out. |
En el transcurso del procedimiento, Alemania también indicó cómo se habían calculado estos valores estimativos. | In the course of the proceedings, Germany also communicated the basis for these estimates. |
Se habían calculado tres días para desmontar y cargar las cinco líneas de extrusión, y todo ha salido como planeado. | Three days were allowed to disassemble and load the five extrusion lines, and everything went to plan. |
Además, las autoridades islandesas habían calculado que el valor de liquidación de la empresa ascendía a 69,6 millones ISK. | Moreover, the Icelandic authorities had determined that the liquidation value of the company corresponded to ISK 69,6 million. |
La situación de los niños, de sus familias y del barrio en general era mucho más compleja de lo que habían calculado. | The situation of the children, their families and the neighborhood in general was much more complex than they had grasped. |
Aún antes de la era genómica algunos investigadores habían calculado la proximidad genética del humano y del chimpancé en un 98%. | Even before the genomic era, certain researchers had calculated the genetic proximity between humans and chimpanzees to be 98%. |
Algunos hostales lo aceptan así y al final terminan consiguiendo solo una parte del precio que habían calculado. | The hostels that do accept such bookings end up with only a portion of the amount they have actually calculated. |
Uno le dijo que habían calculado que en la última sesión el tribunal había gastado un minuto de tiempo corrigiendo cada proyecto. | One said him that they had calculated that in the last session the court had spent a minute of time correcting each project. |
Ese aumento era la prueba más clara de que la CDC y el CMSMC habían calculado erróneamente las necesidades internas para el año anterior. | This increase was the clearest evidence that the CDC/CMSMC had seriously misjudged domestic requirements in the previous year. |
Este análisis, junto con otros, muestra que muchas de las plantas de Gondwana evolucionaron mucho más temprano de lo que estimaciones anteriores habían calculado. | This analysis, along with others, shows that many of the plants from Gondwana evolved much earlier than previous estimates had calculated. |
Este ha sido un proceso acelerado que sorprendió incluso a los especialistas, que habían calculado que el problema no se agudizaría antes del año 2025. | It has been an accelerated process that surprised even the specialists, who had calculated that the problem would not become acute before 2025. |
Si NASA sabe algo, y ha sugerido ese tipo de información, se podría deducir que ellos ya habían calculado la pasada del Planeta X en aquellos años. | If NASA knows something and has hinted that information, we may deduce that they have calculated the passage of Planet X in those years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
