azotar
Los magistrados de la ciudad los habían azotado y lanzado en la prisión. | The city magistrates had them whipped and cast into prison. |
Yo lo veía como una figura trágica, un mártir que habían azotado y crucificado. | I saw Him as a tragic figure, a martyr that they beat and crucified. |
Y si lo fue, solo podemos adivinar la razón porque usted no sabe que le habían azotado, señor. | And if he ever were then we can only guess why, because you didn't see him, and he had been thrashed, Sir. |
Las huellas de la guerra y los desastres naturales que habían azotado esta región, como el terremoto del año 2001, eran evidentes en lo que se veía a la vera del camino. | The tracks of war and natural disasters that had whipped this region, like the 2001 earthquake, were evident on what I could see from the side of the road. |
El joven lama respondió que en las salas de la Escritura había oído hablar mucho de la bondad hacia todas las criaturas del mundo, pero que a él lo habían azotado por lo menos mil veces. | The young lama replied that he heard plenty of talk in the scripture halls about kindness to all living creatures, but that he personally had been whipped at least a thousand times. |
Entre 1992 y 2005, Banesco Banco Universal había experimentado dentro del complicado mercado bancario venezolano un crecimiento sostenido e imparable, a pesar de las sucesivas crisis que habían azotado a la economía de ese país latinoamericano a lo largo de los últimos años. | Between 1992 and 2005, Banesco Banco Universal experienced sustainable and inexorable growth within Venezuela's complex financial and banking market. Venezuela had weathered several political, social and economic crises over the last fifteen years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
