asediar
En Sta. Mónica también tuvo que luchar con las dificultades que siempre le habían asediado – ritos paganos, poligamia, brujería, malos entendidos y tergiversación. | At St. Monica's too he had to contend with the difficulties that had always beset him–pagan rites, polygamy, witchcraft, misunderstanding and misrepresentation. |
Pero se convencieron cuando los productos funcionaron bien sin provocar los sarpullidos y dolores de cabeza que las habían asediado cuando usaban productos químicos de limpieza. | But they were won over when the products worked well without causing the rashes and headaches that had plagued them when they used chemical cleansers. |
Los asirios habían asediado la ciudad durante cinco años en un esfuerzo para derrotarlos, sin tener éxito, y aun el gran Nabucodonosor se dio por vencido luego de 13 años de sitiar la ciudad. | The Assyrians had spent 5 years in a failing effort to defeat them, and even the Great Nebuchadnezzar gave up after a 13 year siege. (Ezek. |
El Representante Especial del Secretario General dijo que el principal mensaje para las partes era que los somalíes debían hacerse plenamente responsables de la solución de los problemas que habían asediado al país desde hacía 17 años. | The Special Representative said that the key message for the parties was the need for Somalis to take ownership in solving the problems that had beleaguered the country for 17 years. |
Por eso, frente a aquellos rostros amenazantes, encarando por última vez las cámaras y micrófonos que los habían asediado por largos meses, dieron el veredicto de culpabilidad que se les exigía. | They were afraid. That's why, confronted with those threatening faces, approached one last time by the cameras and microphones that had besieged them throughout those many months, they gave the guilty verdict that had been demanded of them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.