Más bien sospecho que todo lo habían arreglado de antemano. | I rather suspect that it was all arranged in advance. |
Tengo la sensación de que no habían arreglado encontrarse. | I got a sense that they had not arranged to meet. |
Creí que habías dicho que se habían arreglado. | I thought you just said you worked it out. |
Dijeron que ya habían arreglado esto. | They said they were getting this fixed. |
Él y Rabin habían arreglado las cosas entre ellos. | He and Rabin had patched things up between them. |
Y la mujer dijo que lo habían arreglado el mes pasado. | And the wife said it was serviced just last month. |
El sacerdote, los invitados y los seva dals lo habían arreglado todo. | The priest, guests, and seva dals had arranged everything. |
Y para ver si te habían arreglado. | And to see if you got fixed. |
Eso se supone que lo habían arreglado. | That was supposed to be fixed. |
Me dijeron que lo habían arreglado. | They told me they fixed it. |
Los nuevos dueños lo habían arreglado un poco, y la comida sabía mucho mejor. | New owners had spruced it up quite a bit, and the food tasted much better. |
¿No habían arreglado esa cosa? | Didn't they just fix that thing? |
Mi familia y amigos habían arreglado todo para que me permitieran ir a despedirme. | My family and friends had made arrangements to allow me to go and say goodbye. |
Según habían arreglado de antemano, esta visita tendría lugar en el taller de barcas de Zebedeo. | By prearrangement this visit was to occur at the Zebedee boatshop. |
Antes de la llegada de las familias, Shalan y Gail habían arreglado espacios separados para cocinar en el aula. | Before the families arrived, Shalan and Gail arranged separate working kitchens in their classroom. |
Más tarde se informó que las autoridades egipcias habían arreglado las líneas (Pal Today, 2 de octubre de 2015). | It was later reported that the Egyptian authorities had repaired the power lines (Paltoday, October 2, 2015). |
¿Le habían dicho a Smenkhara que sus padres habían arreglado su matrimonio y que estaban juntos otra vez? | Had Smenkhkare been told that his parents had patched up their marriage and were getting back together again? |
Mi tío y mi tía, quienes se las habían arreglado para salvar mi vida, no pudieron salvar la de su propia hija. | My aunt and uncle, who managed to save my life, could not save their own daughter's. |
A un lado, una de las ventanas se había roto y la habían arreglado con cartón y cinta americana. | One of the windows on the side had gotten busted out; it was patched up with cardboard and duct tape. |
Aunque se habían arreglado los hornos, Van Dien aún tenía dificultades para crecer debido a su dependencia de la importación de carbón de coque. | Though the furnaces were fixed, Van Dien still had difficulty growing due to its reliance on imported coking coal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.