alimentar
Se creía que eran brujos que se habían alimentado de sangre de niños durante sus vidas. | These are believed to have been sorcerers who fed on the blood of children during their lifetimes. |
Una vez allí, denunció a los mismos pescadores que lo habían alimentado. | Once there, he denounced those same fishermen who had fed him. |
Ellos encontraron que los pollos no se habían alimentado durante dos semanas y la escena era horrible. | They found that the chickens hadn't been fed for two weeks and the scene was horrific. |
Los hebreos se habían alimentado durante mucho tiempo de tradiciones de milagros y de leyendas de prodigios. | The Hebrews had long been nurtured on traditions of miracles and legends of wonders. |
Sabíamos que nos habían alimentado con el valor de varios días de comida para ellos. | We were in heaven, but we knew they had fed us several days worth of food. |
Ellas habían alimentado al rishi con diferentes comidas y frutas y este había comido en abundancia. | Now they had fed this rishi with food and fruits and he had eaten such a lot. |
Pero sí lograron hacer una crítica de las manos que antes los habían alimentado (los ya mencionados medios intermediarios), acarreándose, de esta manera, varios problemas a sí mismos. | They did anger enough of the hands that previously had fed them (the aforementioned media middlemen) to bring setbacks upon themselves. |
Las algas se habían alimentado del nitrógeno y del fósforo presentes en la escorrentía que las fuertes lluvias habían arrastrado por el Río Maumee, la cuenca más importante de los Grandes Lagos. | The algae had been fed by nitrogen and phosphorus runoff that heavy rains had washed down the Maumee River, the largest watershed in the Great Lakes. |
Así como sus viajes anuales en peregrinación a Fresnillo habían alimentado su reputación como una imagen deambulante o peregrina, una novena que se escribió en su honor en 1848 contribuyó a sus patrocinios tradicionales. | Just as his annual trips in pilgrimage to Fresnillo fueled his reputation as a wandering or pilgrim image, a novena in his honor written in 1848 contributed to his traditional patronages. |
En la tarde, nos encontramos en la Sala de Mazenod de Cours Mirabeu n.º 60, para un diálogo con los que los que nos habían alimentado con sus palabras a lo largo de esos dos días. | In the afternoon, we met in the De Mazenod Room of 60 Cours Mirabeau Mazenod for a dialogue with those who had nourished us with their words throughout these two days. |
Pero el pueblo había hallado en las nuevas enseñanzas algo que satisfacía las necesidades de sus almas, y se apartaba de aquellos que por tanto tiempo le habían alimentado con las cáscaras vacías de los ritos supersticiosos y de las tradiciones humanas. | But the people had found in the new teachings that which supplied the wants of their souls, and they turned away from those who had so long fed them with the worthless husks of superstitious rites and human traditions. |
El 30 de marzo, la Misión Permanente de Marruecos respondió que, tras una visita de la comisión multidisciplinaria al grupo, los doctores participantes informaron que la huelga de hambre era ficticia y que los huelguistas se habían alimentado durante su visita. | On 30 March, the Permanent Mission of Morocco responded that, after a visit to the group by a multidisciplinary commission, the participating doctors reported that the hunger strike was fictitious and that the strikers had eaten during their visit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
