ocupar
Fue necesario abordar la cuestión de cómo instalar y arrancar el sistema, un asunto del que no nos habíamos ocupado porque no se había llegado todavía a ese punto. | It required addressing the issue of how to install and boot the system—a problem we had not tackled, because we hadn't yet reached that point. |
También llevamos algunas a los pobres del barrio de la Basílica de San Miguel, aunque de ellos ya nos habíamos ocupado con anticipación y un grupo de señoras repartió donativos y comidas a los pobres que otros años había costumbre de atender, para seguir la tradición. | We also brought some baskets to the poor in the San Miguel district, although we had already provided for them in advance since a group of ladies distributed gifts and meals to the poor there, as we have done in previous years and is now a tradition. |
No se, nunca antes lo habiamos ocupado. | I don't know. We've never used it before. |
Creía que ya nos habíamos ocupado de eso. | I Thought We Took Care Of That. We Did. |
Pensábamos que mientras duraran las revueltas no se atreverían a desalojar la Sorbona, el teatro del Odeón, todo lo que habíamos ocupado. | And we thought that as long as there were riots every night they wouldn't dare to reoccupy the Sorbonne, the Odeon theatre, everything that we had occupied. |
Cuando los servicios del Parlamento buscaron precedentes, descubrimos que de esta misma manera nos habíamos ocupado de la moción de censura en el caso de la EBE: en primer lugar nos ocupamos de las resoluciones, y después de la moción de censura. | As we discovered, when your services looked at the precedents, this is how we dealt with the BSE motion of censure: the resolutions first and then the motion of censure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.