habíamos fijado
-we had fixed
Past perfectnosotrosconjugation offijar.

fijar

Dije que ya habíamos fijado la cuestión del dinero.
And I said, we have already settled the money question.
Prácticamente habíamos fijado fecha antes de que me dijese que tenía una gran oportunidad.
We practically set a date before she told me she had a golden ticket.
Si bien faltaban algunos toques finales, como encontrar un lugar para las baterías, que habíamos fijado temporalmente con cuerdas elásticas debajo del motor, Don Snively la cargó en un camión de MacDonald Steel y con Jim Wood, partimos al sudeste de los EE. UU.
Although lacking some finishing touches, such as finding a location for the batteries, which we had temporarily secured with bungee cords under the engine, Don Snively loaded it on a MacDonald Steel truck and with Jim Wood, we set out for the southeast US.
Cada vez, había acordado una reunión y habíamos fijado una fecha.
Each time, I had agreed to a meeting and we had set a date.
Cada vez que, había convenido una reunión y habíamos fijado una fecha.
Each time, I had agreed to a meeting and we had set a date.
Creo que la aprobación del plan cubre los objetivos que nos habíamos fijado.
I believe that the approval of the plan covers the objectives we had set.
¿Alcanzamos los objetivos que nos habíamos fijado al iniciar esta Conferencia Intergubernamental?
Have we achieved the objectives we set ourselves when this Intergovernmental Conference began?
Recordemos además que habíamos fijado G=64.
Remember that we decided to set G to G=64.
¿Sabes?, hoy era la fecha que habíamos fijado para nuestra boda en un principio.
You know, today was the original date of our wedding.
Bajo su atinada dirección y orientación, pudimos lograr lo que nos habíamos fijado como meta.
Under your able leadership and guidance, we were able to accomplish what we set out to do.
Abrigamos la esperanza de que esa cooperación resulte en el logro del objetivo que nos habíamos fijado.
We hope that such cooperation will result in the achievement of the target that we set for ourselves.
Estamos cumpliendo los objetivos que nos habíamos fijado, pero el verdadero reto es que garanticemos que lo consigamos.
We are meeting our existing targets, but the real challenge is to ensure that we do so.
En términos generales, la misión consiguió los objetivos que nos habíamos fijado en los lugares que visitamos.
Overall, our mission advanced to new levels the objectives that we set ourselves in the places that we visited.
Apple ha alcanzado (y superado) el objetivo que nos habíamos fijado: la venta de 10 millones de iPhone a finales de 2008.
Apple has achieved (and exceeded) the objective that was set to sell 10 million iPhone by the end of 2008.
Gracias a ellos, pudimos instalarnos en nuestro nuevo espacio dentro de los plazos y el presupuesto que habíamos fijado.
This meant that we were able to move in to our new space both on time and in budget.
Estamos muy lejos del objetivo que nos habíamos fijado. Por tanto, todavía quedan grandes esfuerzos que hacer para movilizar a los donantes.
We are a long way from the objective that we set ourselves, and therefore great efforts must be made to mobilise donors.
En nuestro ejemplo habíamos fijado un plazo de $delais=0; es decir que se produce un cálculo sistemático de las páginas en cada consulta del sitio.
In our example we had fixed $delais=0; which causes a systematic regeneration of the page each time it is called.
En abril, en el Comité Preparatorio, cumplimos todos los objetivos que nos habíamos fijado y establecimos todos los mecanismos de procedimiento necesarios.
At the Preparatory Committee in April, we met all the objectives we had set for ourselves and settled all the necessary procedural machinery.
La moratoria debe mantenerse, pues la revisión de la directiva 90/220 no responde a todas las exigencias que nos habíamos fijado al inicio.
We must pursue the moratorium since the revised 90/220 Directive does not meet all the requirements that we stipulated at the beginning.
Fue una sensación muy agradable de comodidad, que cada día disfrutamos más: cumple todo lo que nos habíamos fijado.
It was a sense of comfort and well-being which we continue to enjoy day after day: it fulfils everything we had set out to achieve.
Word of the Day
teapot