habíamos entrado
-we had entered
Past perfectnosotrosconjugation ofentrar.

entrar

Todos habíamos entrado a una nueva escuela ese año, estábamos pasando momentos duros y no obteníamos buenas calificaciones.
We had all just come into this new school that year, and we were having hard times and not getting great grades.
Babington's, fundada en 1893, Pagamos por 2 tazas de té 22 euros y solo habíamos entrado para poder usar el baño.
Babington's, founded in 1893. We paid 22 Euros for 2 cups of tea, and we had actually only just gone in to the place to use the bathroom.
En este punto, apunté hacia donde habíamos entrado a la habitación.
At this point, I pointed to where we had entered the room.
Para 1945, ya habíamos entrado en la Era del Papel Moneda.
By 1945 we were well into the Age of Paper.
Pero, con todo, ni siquiera habíamos entrado todavía al museo propiamente dicho.
But, all in all, we had not even entered the museum itself.
Terminamos casi por donde habíamos entrado, en el hall del museo.
We ended almost where we had started our tour, the entrance foyer of the museum.
Nosotros habíamos entrado en lo Increado.
We had entered into the uncreated.
Un reciente informe de la ONU señalaba que ya habíamos entrado en la zona de peligro.
A recent UN report indicated that we have already entered the danger zone.
A pesar de estar atestada, no tenía otra salida que el pasadizo por el cual habíamos entrado.
Though crowded, it had no other outlet than the passage by which We entered.
No era un negocio distinto a otros donde ya habíamos entrado alguna vez, tanto en ese viaje como en otros.
It was no different from other business where we had ever entered in both the trip and in others.
Le dije que habíamos estado reparando el carro y habíamos entrado a la casa con los zapatos sucios.
I told him that we had worked on the car and then we tracked dirt into the house.
Esto nos hace comprender cómo habíamos entrado en criterios muy específicos de pedología y una comprensión precisa de las características del terreno.
This makes us understand how we had entered into very specific criteria of pedology and accurate understanding of the characteristics of the terrain.
No sentíamos que habíamos entrado en el territorio sirio, solo cuando bajamos, dijeron que aquí está la ciudad de Al-Rai.
We did not feel that we entered the Syrian territory, only when we came down, they said that here is al-Rai town.
Aunque no era para nada confortable ser tan vulnerable y abierto, supimos que habíamos entrado a un lugar que era extremandamente real.
Although it wasn't at all comfortable to be so vulnerable and open, we knew that we had entered a place which was extremely real.
Al dejar Laos y entrar en Camboya, enseguida se hizo evidente que habíamos entrado en un nuevo país y en un nuevo sistema político.
When leaving Laos and entering Cambodia, immediately was evident that we had entered a new country and a new political system.
Para la insurrección de septiembre de 1978 habíamos entrado a Managua doce fusiles de guerra y había otros setenta en toda Nicaragua.
For the September 1978 insurrection, we had brought 12 war rifles into Managua to add to the 70 we already had in Nicaragua.
Me sentí culpable en dudar de su magiá, el viento, el paisaje, la arquitectura valió su entrada cada centavo y ni siquiera habíamos entrado de lleno.
I felt guilty for doubting its magic, the wind, the greenery, the architecture it was worth every single cent.
Pregunta: Es decir, ¿era previsible, porque habíamos entrado a un mundo de especulación, no de producción, Sr. LaRouche?
Romano: So, in other words, this was inevitable, because we shifted from a world of production to a world of speculation.
Uno de ellos le explicó, con la típica donosura y delicado tacto chapines, que habíamos entrado a orar, y en seguida adoptó un aire de insuperable recogimiento.
One of them explained, with typical Guatemalan grace and tact, that we had entered to pray and immediately adopted an air of insurmountable devotion.
El día fue inolvidable para nosotras y a pesar de no haber encontrado nunca a Agnese, pensamos que habíamos entrado en contacto con la vida de una persona verdaderamente particular.
The day was memorable for us and although we had never met Agnese we felt that we had touched the life of a truly special person.
Word of the Day
teapot