había una fiesta

Sí, había una fiesta para los nuevos reservistas, incluido yo.
Yes, there was a party for new reservists, including myself.
Cuando estábamos allí había una fiesta con música local.
When we were there there was a feast with local music.
Pero, había una fiesta para temerario y extravagante hermano menor.
But, there was a feast for his reckless and extravagant younger brother.
Bueno, no sabía que había una fiesta de compromiso.
Well, i never knew there was an engagement party.
Sí, había una fiesta para reservistas, incluido yo.
Yes, there was a party for new reservists, including myself.
Dijiste que había una fiesta aquí esta noche.
You said there was a party here tonight.
Hay mucho ruido, porque había una fiesta.
There's a lot of noise, because there was a party.
No muchos, pero había una fiesta esa noche.
Not many, but there was a party going on that evening.
Así que fui a visitarla y había una fiesta.
So, I went out to visit and there was this party.
No sé si había una fiesta planeada...
I don't know if there was a party planned—
Después de la Eucaristía, había una fiesta de familia.
After the Eucharist, there was a family gathering.
Así que fui a visitarla y había una fiesta.
So, I went out to visit, and there was this party.
Yo lo invité antes de saber que había una fiesta.
I invited him before I ever knew there was a party.
No lo veo con claridad, pero había una fiesta.
It's not clear, but there was a party.
¿Ella te dijo que había una fiesta?
Did she tell you there was a party?
Dijo que había una fiesta genial, Así que, eh, aquí estoy.
She said there was a cool party, so, uh, here I am.
Llegó la policía, creía que había una fiesta.
The cops came, thinking we had a party.
Sí, me enteré que había una fiesta.
Yeah, I heard there was a party.
Escuche que había una fiesta esta noche.
I heard there was a party here tonight.
Me pareció oír que había una fiesta en el fondo.
Sounded like some sort of party going on in the background.
Word of the Day
Christmas bonus