Possible Results:
supeditar
El Gobierno del Reino Unido había solicitado del Gobierno de Montserrat que redujera su nivel de dependencia de la asistencia presupuestaria y había supeditado la aprobación de determinados proyectos a la adopción de medidas de recuperación de costos. | The British Government had directed the Montserrat Government to reduce its level of dependency on budgetary aid and tied the approval of certain projects to cost recovery measures. |
Entre otras cosas, observó que la concesión de determinadas medidas se había supeditado a que se encontrara un inversor. | In particular, the Commission observed that the granting of certain measures had been made conditional on finding an investor. |
Pero ¿acaso el partido del orden no había supeditado la Constitución a la mayoría parlamentaria el 31 de mayo de 1850 y el 13 de junio de 1849? | But had not the party of Order subordinated the constitution to the parliamentary majority on May 31, 1850, and on June 13, 1849? |
La adquisición de Alumix por Alcoa se había supeditado a la concesión por parte de ENEL, ente público proveedor de electricidad, de una tarifa preferencial para el suministro de electricidad a las dos fundiciones. | The acquisition of Alumix by Alcoa was made conditional upon the provision by ENEL, the State-owned electricity supplier, of a preferential tariff for the supply of electricity to the two smelters. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.