Possible Results:
había satisfecho
-I had satisfied
Past perfectyoconjugation ofsatisfacer.
había satisfecho
-he/she/you had satisfied
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofsatisfacer.

satisfacer

Gil Robles no había satisfecho las apetencias de sus acólitos.
Gil Robles had not slaked the appetites of his followers.
La Junta señaló que, en general, la Fundación había satisfecho esos requisitos.
The Board noted that the Foundation had generally complied with those requirements.
La Junta señaló que, en general, la Administración había satisfecho esos requisitos.
The Board noted that the Administration had generally complied with those requirements.
En diciembre del año pasado no se había satisfecho nuestra demanda.
We did not obtain satisfaction in December last year.
La Junta tomó nota de que, en general, la Administración había satisfecho estos requisitos.
The Board noted that the Administration had generally complied with those requirements.
Para forty-seven los años, nunca había satisfecho o aún había hablado con otra persona con linfedema.
For forty-seven years, I had never met or even talked to another person with lymphedema.
La gestión de los recursos humanos en la OCAH no había satisfecho plenamente las necesidades sobre el terreno.
Human resources management at OCHA had not fully met the needs on the ground.
Noruega dijo que en general le había satisfecho la organización de las reuniones en los últimos años.
Norway indicated that it had been mostly satisfied with the organization of the meetings over the past few years.
Aún la Dualidad del Cambio no se había satisfecho en sí misma cuando fue referida a su Creador, el primer pensamiento.
Still, the Duality of Change had not fulfilled itself when it was referenced to its Creator, the first thought.
Ella también indicó que ella había satisfecho personalmente con mí cuatro veces de intentar resolver los problemas en mi edificio.
She also stated that she had personally met with me four times to try to resolve the problems at my building.
El tribunal rechazó este argumento en su premio, encontrando que Kirguistán no había satisfecho la carga de la prueba (Premio, mejor.
The tribunal rejected this argument in its award, finding that Kyrgyzstan had not satisfied its burden of proof (Award, paras.
Al término de la reunión, la Comisión señaló que Etiopía no había satisfecho sus obligaciones financieras desde mayo de 2006.
At the close of the meeting, the Commission noted that Ethiopia still had not met its financial obligations dating back to May 2006.
Como el demandante en ese caso no había satisfecho todas las condiciones prescritas por el Congreso aun después de haber sido naturalizado por estatuto, su ciudadanía fue revocada.
Since the plaintiff in that case had not satisfied all conditions prescribed by Congress even after having been naturalized by statute, his citizenship was revoked.
Australia sostuvo que el Canadá no había satisfecho, desde el punto de vista fáctico y jurídico, la carga de la prueba con respecto a las alegaciones que había formulado.
Australia claimed that Canada had not satisfied its evidentiary and legal burden of proof in respect of the claims it had made.
En febrero de 2004, el Parlamento adoptó un informe en que lamentaba que, a pesar de un cierto progreso, Rumanía todavía no había satisfecho completamente los criterios de Copenhague.
In February 2004, Parliament adopted a report that expressed regret that, despite some progress, Romania still had not completely satisfied the Copenhagen criteria.
No había ninguna diferencia sustancial entre el sistema iniciado por la decisión y la práctica del pasado, y no se había satisfecho la necesidad de una solución a largo plazo y previsible.
There was no substantial difference between the system launched by the decision and past practice, and the need for a long-term and predictable solution had not been met.
Sin embargo, Jean había sido previamente informada por la Oficina de las Profesiones del Estado de Nueva York de que no se le otorgaría una licencia porque no había satisfecho requisitos significativos.
However, Jean had previously been informed by the New York State Office of the Professions that she would not be issued a license because she had not satisfied significant requirements.
FIDH/MIDH/LIDHO indicaron que el juicio sustanciado en septiembre de 2008 no había satisfecho las demandas de las víctimas, sus familias, las organizaciones de defensa de los derechos humanos y la población en general.
FIDH/MIDH/LIDHO report that the outcome of the trial held in September 2008 had not satisfied the families, human rights organizations or the population in general.
Algunas delegaciones manifestaron que el marco jurídico en vigor dimanante de los tratados de las Naciones Unidas sobre el espacio ultraterrestre había satisfecho adecuadamente las necesidades de la comunidad internacional en cuestiones relacionadas con el espacio ultraterrestre.
Some delegations expressed the view that the current legal framework established by the United Nations treaties on outer space had adequately met the needs of the international community in matters relating to outer space.
Estos maestros habían abierto nuevos horizontes, aunque ninguno lo había satisfecho.
These masters had opened out new horizons, though none had satisfied him.
Word of the Day
celery