Possible Results:
había retenido
-I had kept
Past perfectyoconjugation ofretener.
había retenido
-he/she/you had kept
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofretener.
había reteñido
Past perfectyoconjugation ofreteñir.

retener

Un tribunal federal le devolvió la ciudadanía, concluyendo que el Gobierno había retenido pruebas que sustentaban las alegaciones de Demjanjuk.
A federal court restored Demjanjuk's citizenship, ruling the government withheld evidence supporting his case.
La IMP inženiring redujo la cuantía de su reclamación por pérdidas relacionadas con contratos deduciendo de ella la parte en dólares del anticipo que había retenido.
IMP inženiring reduced the amount of its claim for contract losses by deducting the United States dollar portion of the advance payment retained by it.
René había retenido las palabras de este hombre político quien, poco después, se convertiría en Presidente de la República francesa.
In the meantime, the man who had suggested the destination to René had become President. Once the authors had become institutions, they did not, however, lose their talent.
Ediberto Ramón Endo, vocero del gobierno de Caquetá, informó al diario El Tiempo que el ejército solo había retenido a Morris porque no era una zona segura para periodistas.
Ediberto Ramón Endo, a spokesman for the Caquetá government, told the national daily El Tiempo that the army had only stopped Morris because it was not safe for journalists to travel to the area.
Sin embargo, el CNE se negó a dictar una resolución sobre los resultados de las elecciones de la CTV, y alegó que la CTV había retenido documentos relativos a las elecciones que eran fundamentales para avalar los resultados.
The CNE declined to rule on the results of the CTV elections, however, alleging that the CTV withheld election materials necessary for it to certify the results.
Por las civilizaciones tempranos del Indus (Harappa, Mohenjo-Daro, etc.), Sumerias, y egipcias (3000-2000 A.C.) oro no solo había retenido su sagrada calidad pero se había vuelto el símbolo de riqueza y la línea social (el metal real).
By the time of the early Indus (Harappa, Mohenjo-Daro, etc.), Sumerian, and Egyptian civilizations (3000-2000 B.C.) gold had not only retained its sacred quality but had become the symbol of wealth and social rank (the royal metal).
Este debió bienestar, el autor de las líneas que había retenido.
It was to be well it, the author of the lines which he had retained.
Yo no había retenido nada de su contenido y él no me atraía.
I had retained nothing of its content, nor did it attract me.
Quizás para poner algo de distancia entre él y el lugar en el que la había retenido.
Perhaps to put some distance between himself and the place that he held her.
Sentí que cada espectador había retenido el aliento esperando lo que pasaría a continuación.
I sensed that every spectator had held one's breath and waited for what would happen next.
Por el contrario, el 86,8% dijo que no había retenido información (con un margen de error de +/- 3%).
Conversely, 86.8% said they had not withheld (with a margin of error of +/-3%).
La policía había retenido sus documentos luego de haberlo arrestado y detenido el 12 de febrero de 2009.
The police had withheld the documents following his arrest and detention on 12 February 2009.
Sangrado, con los ojos cerrados, le había agarrado las muñecas y lo había retenido con su fuerza restante.
Bleeding, its eyes closed, it had caught his wrists and held him back with its remaining strength.
Un niño informó de que en el campamento rebelde en el que se le había retenido había alrededor de otros 60 niños.
One child reported that there were about 60 other children in the rebel camp in which he had been held.
René había retenido las palabras de este hombre político quien, poco después, se convertiría en Presidente de la República francesa.
In the meantime, the man who had suggested the destination to René had become President.
Aparentemente, en noviembre del 2017, la provincia había retenido 18 millones $ en depósitos de 177 candidatos que nunca habían abierto un empresa.
It emerged in November 2017 that the province had withheld $18 million in deposits from 177 candidates who had never opened businesses.
Miraba hacia abajo en dirección a mi cuerpo (mi caparazón), el cual me había retenido durante años y solo sentía pena por su dolor.
I looked down upon my body (my shell) that had held me for my years and only felt pity for her pain.
A pesar de la pesada agenda, la mayoría parecía sentir que la COP8 estaba bien organizada y había retenido suficiente énfasis en asuntos prácticos.
In spite of the heavy agenda, however, a majority seemed to feel that COP8 was well organized, and had retained sufficient emphasis on practical matters.
Me pareció que había retenido mi aliento mucho tiempo, pero finalmente me venció la euforia y traté de respirar agua salada.
It seemed like a very long time that I was holding my breath but finally the euphoria overcame me and I tried to breathe saltwater.
El Departamento de Estado declaró que había retenido ocho tramos de mensajes, que sumaban hasta 18 mensajes en total, entre el presidente y Clinton.
The State Department said that it had withheld eight email chains that added up to 18 messages between the president and Clinton.
Word of the Day
celery