Possible Results:
rescindir
El régimen de Trump y Pence ya había rescindido los lineamientos federales que respaldaban los derechos de los estudiantes transgéneros de usar los baños escolares según su identidad de género. | The Trump/Pence regime had already rescinded federal guidelines upholding transgendered students' rights to use school bathrooms of their gender identity. |
En diciembre de 2001, Azurix cuestionó la validez del decreto ejecutivo de la Provincia ante la Suprema Corte provincial, argumentando que había rescindido válidamente la concesión a partir de octubre de 2001. | In December 2001, Azurix challenged the validity of the Province's executive decree before the provincial Supreme Court, arguing that it had validly terminated the concession as from October 2001. |
O'Rourke, en la creencia de que su contrato se había rescindido de forma ilegal, demandó al bajista por 25.000 £ de comisiones atrasadas. | O'Rourke, believing that his contract with Waters had been terminated illegally, sued Waters for £25,000 of back-commission. |
El primer demandante adujo que el demandado había rescindido la cláusula compromisoria en virtud de un acuerdo consignado en la correspondencia entre los abogados de las partes. | The first plaintiff argued that the defendant had rescinded the arbitration clause by agreement in correspondence between the solicitors of the parties. |
Asimismo, Venezuela había rescindido unilateralmente el TBI con los Países Bajos en 2008, pero la cláusula de suspensión establece 15 años más de aplicabilidad a las inversiones realizadas antes de la fecha de denuncia. | Venezuela had also unilaterally ended the BIT with the Netherlands in 2008, but the treaty's sunset clause provides for 15 more years of applicability to investments made prior to the date of denunciation. |
En concreto, eliminar la tercerización dentro de la empresa MMC y que ésta incorporara a los trabajadores de la empresa contratista Induservis, a la cual le había rescindido el contrato. | Particularly the workers were insistent on eliminating outsourcing within MMC, and for the company to incorporate into the MMC workforce the workers from subcontractor Induservis, whose contract had been terminated by MMC. |
El vendedor, tras notificar al comprador que, si no modificaba la carta de crédito en un plazo de tres días, daría por supuesto que éste había rescindido el contrato, procedió a revender las mercaderías y sometió el asunto a arbitraje. | After giving notice to the buyer that if it did not revise the L/C within three days, the seller would assume that the buyer cancelled the contract, the seller resold the goods and applied for arbitration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.