Possible Results:
había registrado
-I had searched
Past perfectyoconjugation ofregistrar.
había registrado
-he/she/you had searched
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofregistrar.

registrar

Este serotipo nunca se había registrado en Europa hasta ahora.
This serotype has never been reported in Europe before.
Como no se había registrado han llegado a mi nombre.
They came in my name because she wasn't registered yet.
Cabe señalar que la UNOPS no había registrado un superávit de explotación desde 1998.
It is noteworthy that UNOPS had not recorded an operating surplus since 1998.
La demandé, pero ella ya había registrado mis pasos y me contra demandó.
I sued, but she had already copyrighted my steps and countersued me.
Hammond en efecto se había registrado en un Fórmula 1 en un Renault 4.
Hammond had indeed checked into a Formule 1 in a Renault 4.
La Fiscalía había registrado 121.547 víctimas.
The Attorney General's Office has also registered 121,547 victims.
Quiero que sepas que ella había registrado un vuelo.
I wanted to let you know She checked in to her flight.
Aunque técnicamente no me había registrado todavía, obtuve una respuesta casi inmediata.
Even though I hadn't technically signed up yet, I got a response almost immediately.
La policía no lo había registrado de manera exhaustiva y todavía tenía consigo su teléfono móvil.
The police hadn't searched him thoroughly and he still had his mobile phone.
El Hospital General había registrado 30 ingresos en Yangon, 23 de los cuales eran accidentes y urgencias.
The General Hospital recorded 30 admissions in Yangon, of which 23 were accidents and emergencies.
La tendencia negativa que se había registrado en el crecimiento demográfico de 1993 a 2001 se invirtió.
The negative trend observed in population growth from 1993 through 2001 was reversed.
No se había registrado.
He hadn't checked in.
Además, no se había registrado ninguna advertencia de que un error posterior significaría la destitución.
Furthermore, there had been no warning placed on record that any future lapse would entail dismissal.
Esta guerra tenía que ser a una escala mucho más grande de lo que la historia jamás había registrado.
This war was to be on a much larger scale than history had ever recorded.
Y no había registrado la materia, así que miré qué hacer con ellos en internet.
And I hadn't logged the stuff, so I looked up how to make them on the internet.
Al final del ciclo lectivo, la clase había registrado 211 colecciones mayas en todo el mundo.
At the end of the term, the class recorded 211 Maya collections from around the world.
Debían hacerlo países miembros de la FAO en los que ya se había registrado el producto.
This had to be done by FAO member countries were the product had been already registered.
El trabajo se ha terminado en 2 de los 14 condados en los que Croacia había registrado inicialmente zonas peligrosas.
Implementation is complete in 2 of the 14 counties in which Croatia had originally recorded dangerous areas.
Según su médico, en cuarenta años de ejercicio jamás había registrado ningún ejemplo de una curación de este tipo.
According to her doctor, he had not seen such healing in his forty years of practice.
Tenía 26 años de edad cuando había registrado ya 38 temas, lo que nos da idea de su actividad.
He was 26 years old when he had already recorded 38 numbers, what gives us an idea of his activity.
Word of the Day
to snap