Possible Results:
reestructurar
En los albores de la Revolución francesa, un tercio del plano de la ciudad se había reestructurado por completo. | By the eve of the French Revolution, one third of the city had been entirely remodelled. |
Asimismo, había reestructurado los documentos de las reuniones de manera de consolidar la información relativa a cada Parte a fin de reducir a un mínimo la necesidad de hacer referencia a varios documentos. | The Secretariat had also restructured the meeting documents to consolidate information on a Party-by-Party basis in order to minimize the need to refer to multiple documents. |
En ese contexto se había reestructurado la División. | In that context, DITE had been restructured. |
Los costes de la reestructuración financiera ascendieron a 12050896 SKK (317000 EUR), la deuda que Konas había reestructurado por el acuerdo. | The costs of financial restructuring amounted to SKK 12050896 (EUR 317000), the debt that Konas restructured through the arrangement. |
La investigación puso de manifiesto que, desde la investigación por expiración, UML se había reestructurado significativamente y, en particular, había diversificado su producción y ampliado su red mundial de ventas. | The investigation showed that since the expiry investigation, UML significantly restructured and in particular diversified its production and enlarged its worldwide sales network. |
Aunque la Comisión Supervisora admitió que se había reestructurado Hynix porque era muy grande, también ratificó que la modalidad de la reestructuración la decidieron exclusivamente los acreedores. | Although the FSC admitted that Hynix was restructured because it was so big, it insisted that the manner and mode of such restructuring was determined solely by the creditors. |
Una delegación explicó la forma en que había reestructurado su deuda externa y obtenido alivio de la deuda, y sugirió que el equipo especial se inspirase en la labor de los procedimientos especiales pertinentes. | One delegation explained how it had restructured its external debt and obtained debt relief and suggested that the task force should draw on the work of relevant special procedures. |
En septiembre de 1998 (todavía en el marco del proyecto del Banco Mundial) se le asignaron las funciones de Director de Cuentas del Ministerio, que se había reestructurado recientemente, y de representante internacional de Uganda como Contador General. | Effective from September 1998 (still under the World Bank project), was reassigned the duties of the Director Accounts of the newly restructured Ministry and represented Uganda as the Accountant General internationally. |
La Comisión advierte que la empresa, durante la transición económica en Eslovenia, ya había reestructurado sus actividades, principalmente mediante el cierre de sus unidades más anticuadas y menos eficientes, que eran obsoletas, y la disminución del número de empleados. | The Commission notes that the company already restructured its activities at the time of the economic transition in Slovenia, in particular by closing down its older and less efficient units, which were outdated, and reducing its staff. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.