Possible Results:
recobrar
El peticionario señala que para el momento del traslado, Renato Ticona no había recobrado el conocimiento. | The petitioner indicates that Renato Ticona had not recovered consciousness at the time of the transfer. |
En mayo/junio de 2000 el autor reanudó sus actividades políticas, aunque solo había recobrado cerca del 70% de su capacidad. | In May/June 2000, and although the complainant had only regained about 70% of his former capacity, he resumed his political activities. |
Después de que yo había recobrado my fortaleza, comencé a orar. | After I had regained my strength, I began to pray. |
Finalmente levantándose de pie, Bujin había recobrado un poco de su calma. | Finally rising to his feet, Bujin had recovered a bit in the calmness. |
La naturaleza había recobrado el complejo por completo. | The nature had really reclaimed the whole complex. |
Su rostro había recobrado su habitual impasibilidad. | His face had resumed its usual emotionlessness. |
En la mañana siguiente el dolor había desaparecido y Robert había recobrado el oído. | On the next morning the pain had disappeared and Robert had recovered his hearing. |
Los fariseos a su vez le preguntaron cómo había recobrado la vista. | Then the Pharisees also began to ask him how he had received his sight. |
La misión informó de que desde entonces se había recobrado la mayor parte de esos fondos. | The mission advised that most of the funds had since been recovered. |
La magia brillaba en sus ojos y su cuerpo aún no había recobrado las fuerzas. | His eyes remained bright with magic, and strength had not returned to his limbs. |
La UNCTAD había salido fortalecida de Bangkok y el sistema multilateral había recobrado confianza y respetabilidad. | UNCTAD had emerged stronger from the Conference, and the multilateral system had regained its confidence and respectability. |
El funcionario había sido destituido sumariamente y no se había recobrado ninguna parte de la suma hasta la fecha. | The staff member had been summarily dismissed and no amount had been recovered to date. |
El 20 de noviembre, el día en que fue interrogado, aún no se había recobrado de sus heridas. | On 20 November, the date on which he was interrogated, he had not yet recovered from his wounds. |
Por ejemplo, después de seis meses del tratamiento, una paciente indicó que había recobrado la sensación completa del cuerpo y considerable fuerza muscular. | For example, after six months of treatment, one patient indicated she had regained full body sensation and considerable muscle strength. |
Se les había dicho que ella había recobrado la belleza de su juventud, pero no estaban preparados para su abrumadora vitalidad. | They had been told that she had recovered the beauty of her youth, but they were not prepared for the overwhelming vitality of her. |
Los soldados estaban por abandonar la sala del concilio, cuando una voz los detuvo. Caifás había recobrado por fin el habla. | The soldiers were about to leave the council room, when a voice stayed them. Caiaphas had at last found speech. Wait, wait, he said. |
La memoria que había recobrado incluía la consciencia de que la elección de volver al cuerpo, si bien era realmente mía, la había tomado antes. | The restored memory included awareness that the choice to return to physicality, though rightly mine, had been already made prior. |
Cuando me acerqué a él ya había recobrado la fuerza necesaria para estar de rodillas y con la cabeza sobre el regazo de su esposa. | When I got to him he had so far recovered his strength as to be on his knees with his head on his wife's lap. |
Pero cuando Obama tomó posesión, el Talibán ya había recobrado la iniciativa, en parte por su relación con elementos del ejército y los servicios de inteligencia pakistaníes. | But by the time Obama took office, they had regained the initiative, in part because of their relationship with elements in the Pakistani army and intelligence services. |
Al igual que hiciera Mahmud Ghazni antes que él, Muhammad Ghori tomó primero el reino ismaelita de Multán en el norte de Sind, que había recobrado su independencia del control gaznávida. | Like Mahmud Ghazni before him, Muhammad Ghori first took, in 1178, the Ismaili Multan kingdom in northern Sindh, which had regained independence from Ghaznavid rule. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.