Possible Results:
Uniqueness, de hecho, había reclamado su premio. | Uniqueness had, indeed, claimed its prize. |
De hecho, uniqueness había reclamado su premio. | Uniqueness had, indeed, claimed its prize. |
Por último, afirmó que el autor había reclamado ante el Comisario indemnizaciones por discriminación, cosa que era incorrecta. | Lastly, he alleged that the author claimed compensation for discrimination from the Commissioner, which is incorrect. |
Por último, afirmó que el autor había reclamado ante el Comisario indemnizaciones por discriminación, cosa que era incorrecta. | Lastly, he alleged that the author claimed compensation for discrimination from the commissioner, which is incorrect. |
En cambio, en sus exposiciones posteriores, la KAFCO pidió indemnización por una factura pendiente de las Líneas Aéreas Iraquíes que inicialmente no había reclamado. | By contrast, in its subsequent submissions, KAFCO sought compensation for an outstanding invoice from Iraqi Airways that it had not initially claimed. |
Muchos decenios antes de la fundación efectiva de la Organización Mundial de Comercio, Europa había reclamado la creación de una organización comercial de este tipo. | Many decades prior to the actual founding of the World Trade Organisation, Europe called for the creation of such an organisation for trade. |
Aquí estaba esta pequeña vida que ya había reclamado un lugar en el mundo, estaba pateando febrilmente, como si estuviera pensando simplemente en nadar. | Here was this little life that had already claimed a place in the world; he was kicking away feverishly as if he was planning on just swimming away. |
Ya se había reclamado desde hacía cierto tiempo, con datos en la mano, en vista de lo que estaba sucediendo en lo que respecta a importaciones y su volumen. | People had already been calling for it for some time, with the data in hand, in view of what was taking place with regard to imports and their volume. |
Antes del partido final de la temporada regular del miércoles contra el vecino rival, Sylmar, San Fernando tenía marca general de 23-4 y ya había reclamado un segundo título consecutivo de la Liga Valley Mission. | Going into Wednesday's regular season finale against neighborhood rival Sylmar, San Fernando was 23-4 overall and had already claimed a second straight Valley Mission League title. |
El recientemente muerto padre de Shabaka ya había reclamado la función de Moisés, e incluso posiblemente la había usurpado de Meremptah, por lo que quizás ésta fuera razón suficiente para encontrar a Bochoris culpable de traición. | The recently deceased father of Shabaka had already claimed the role of Moses, and had possibly even usurped it from Meremptah, so perhaps this was reason enough to find Bocchoris guilty of treason. |
Por ejemplo, en el asunto de las Reparaciones rusas, la Embajada rusa había reclamado repetidamente a Turquía determinada suma correspondiente al principal de un préstamo, sin ninguna referencia a intereses o indemnización por demora. | For example, in the Russian Indemnity case, the Russian embassy had repeatedly demanded from Turkey a certain sum corresponding to the capital amount of a loan, without any reference to interest or damages for delay. |
Mi padre trató de llamar a la policía por teléfono, pero tal vez aterrorizados por la marea creciente del extremismo armado, que ya había reclamado las vidas de tantos oficiales argelinos, ni siquiera contestaron. | So my father tried to get the police on the phone, but perhaps terrified by the rising tide of armed extremism that had already claimed the lives of so many Algerian officers, they didn't even answer. |
Nieves también comenzó a escribir para OnCuba, que fue fundado en Miami en 2012 por Hugo Cancio, prominente empresario cubano que vive en el exilio y quien durante mucho tiempo había reclamado el cese del embargo estadounidense. | Nieves also began writing for OnCuba, which was founded in Miami in 2012 by Hugo Cancio, a prominent Cuban businessman living in exile, who had long called for an end to the U.S. embargo. |
El primer caso fue resuelto en 2015 cuando el tribunal decidió de forma unánime en favor del inversor y ordenó a Venezuela el pago de USD 372,4 millones más intereses, de los USD 929,5 millones que OIEG había reclamado originalmente. | The first case was resolved in 2015 when the tribunal unanimously decided in favour of the investor and ordered Venezuela to pay USD 372.4 million plus interest, out of the USD 929.5 million OIEG had originally claimed. |
Tal intervencionismo incrementó el rigor de una guerra civil que ya había reclamado más de cien mil vidas en Guatemala, agravó la inestabilidad interna en El Salvador y Nicaragua, y creó tensiones fronterizas entre Nicaragua y sus países vecinos, Honduras y Costa Rica. | Such interventionism exacerbated the civil war that had already claimed more than 100,000 lives in Guatemala, aggravated internal instability in El Salvador and Nicaragua and gave rise to border tensions between Nicaragua and its neighbours, Honduras and Costa Rica. |
Yo sentí, que yo mismo, había sostenido antes en mis manos en un siglo anterior de la historia – que yo mismo, lo había reclamado una vez como mi talismán de poder y sostuve el destino del mundo en mis manos. | I felt as though I, myself, had held it in my hands before in some earlier century of history—that I, myself, had once claimed it as my talisman of power and held the destiny of the world in my hands. |
¡La había reclamado para la Legión del Crepúsculo! | Orazca had been claimed for the Legion of Dusk! |
Él reclamó la misma tierra que Gran Bretaña había reclamado más de 25 años antes. | He claimed the same land Britain had claimed more than 25 years earlier. |
Esto es algo que se necesitaba urgentemente y se había reclamado desde hace mucho tiempo. | This is something that was sorely needed and has been called for for a long time. |
Culebra había reclamado durante años de que los bombardeos de la Marina ponían en peligro a los ciudadanos. | Culebra had been complaining for years that Navy shelling was endangering citizens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
