Possible Results:
producir
Por ejemplo, la organización ya había producido este popular video – | For example, the organization had already produced this popular video– |
Ese álbum fue el primer que jamás había producido. | That album was the first one he has ever produced. |
Debía ser, el mismo cambio se había producido en ella. | Probably the same change had taken place in her. |
Bajo la administración de Samuel se había producido un gran cambio. | A great change had taken place under Samuel's administration. |
Los países industriales se habían reconstruido y se había producido la descolonización. | The industrial countries had reconstructed and decolonization had taken place. |
Segundo, Él dijo que se había producido en el curso natural de los eventos. | Secondly, He said that it happened in the natural course of events. |
Cuando Luis vio sus caras entendió que la curación no se había producido. | When Louis saw their faces he knew a cure was notreceived. |
Ahora el padre supo que se había producido un milagro. | Her father knew that this was a miracle. |
Se había producido una tragedia en una familia. | A tragedy had taken place in a family. |
Por tanto, creía que se había producido una infracción. | She therefore believed that a violation did take place. |
Pero Piótr Mijáilich sentía que se había producido cierto cambio en él mismo. | But Pyotr Mihalitch felt that some change had taken place in himself. |
Hasta ahora, se había producido la evolución inconsciente. | Till now, unconscious evolution has taken place. |
En Asia central se había producido un notable deterioro del clima de protección. | In Central Asia, there was a notable deterioration in the protection environment. |
Las bodas religiosas eran todavía permitidos, pero solo después que la ceremonia civil se había producido. | Religious weddings were still permitted, but only after the civil ceremony had taken place. |
Este hecho no se había producido desde 1999, cuando también hubo seis encierros sin corneados. | This circumstance had not happened since 1999, when there were also six runnings without any gorings. |
Aizen le pregunta Yamamoto donde él cree que las llamas que ya se había producido fuera. | Aizen then asks Yamamoto where he thinks the flames that had already been produced went. |
Volvió a consultar a un médico y le dijeron que se había producido una infección. | She went to see a doctor again and was told she had an infection. |
Se había producido un colapso del comando y el control locales. | The fact of the matter is that there was a breakdown of local command and control. |
El OOPS indicó que no se había producido ninguna pérdida financiera; | UNRWA indicated that there was no financial loss; |
Durante tres años consecutivos, el Gobierno estadounidense mismo ha determinado que no se había producido dumping. | For three consecutive years, the US Government, itself, had found that no dumping existed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
