Possible Results:
había prestado
-I had lent
Past perfectyoconjugation ofprestar.
había prestado
-he/she/you had lent
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofprestar.

prestar

El prestamista recibe mucho más que él había prestado realmente.
The lender receives much more than he had actually lent.
Efectivamente había prestado dinero a sus socios comerciales.
It actually lent money to its trading partners.
Yo no había prestado la atención a eso que estaba pasando con el tiempo.
I hadn't paid attention to what was happening with the weather.
Me lo había prestado un amigo.
A friend lent it to me.
Algunos representantes expresaron su reconocimiento por la asistencia financiera que el FMAM les había prestado ya.
Some representatives expressed their appreciation for the financial assistance that GEF had already afforded them.
Varias delegaciones agradecieron al UNFPA la asistencia humanitaria y de emergencia que había prestado a sus países.
Several delegations thanked UNFPA for the emergency/humanitarian assistance provided to their countries.
Expresó su reconocimiento al Gobierno por la cooperación que le había prestado.
The Special Rapporteur expressed his appreciation to the Government for the cooperation extended to him.
Celebró la especial atención que se había prestado a las necesidades de los países en desarrollo, en particular los PMA.
It welcomed the particular attention given to the needs of developing countries, including LDCs.
Las islas merecen ser escuchadas, dado que hasta ahora la Unión Europea no les había prestado suficiente atención.
Islands deserve to be heard, because up until now the European Union has not paid them enough attention.
Otra botones me invitó a salir en un paseo en un coche que un amigo suyo le había prestado.
Another bellboy asked me out on a ride in a car that a friend of his borrowed.
También se había prestado apoyo a Colombia, cuya Universidad Sergio Arboleda había lanzado en 2007 un satélite CubeSat.
Support had also been provided to Colombia, where the University of Sergio Arboleda had launched a CubeSat in 2007.
También destacó que el Gobierno no había prestado la debida atención a la situación de los niños trabajadores domésticos.
It also highlighted that the situation of child domestic workers was not given due consideration by the Government.
Una amiga mía me había prestado un dinero para trabajar.
A friend of mine had lent me money to work.
Él le había prestado dinero a mi hermano mayor.
He had lent some money to my older brother.
Reyes le había prestado ese fusil y ese casco.
Reyes had loaned him that rifle and that helmet.
Japón comunicó que había prestado asistencia bilateral a Myanmar.
Japan reported having provided bilateral assistance to Myanmar.
El acusado había prestado declaración negando los cargos.
The accused had provided a declaration denying the charges.
Yo no había prestado la atención a Gijsbrects antes.
I myself had paid no attention to Gijsbrects before.
La JIFE había prestado asesoramiento técnico a diversas autoridades competentes.
INCB had provided technical training to competent authorities.
Coptit(a), que había prestado servicio en la flota romana situada en Egipto.
Coptit(a), who had served in the Roman fleet stationed in Egypt.
Word of the Day
eyepatch