Possible Results:
presentar
| Suiza no había presentado su marco contable para el año 2006. | Switzerland had not submitted its accounting framework for the year 2006. | 
| Diecisiete años después, el Togo no había presentado aún su informe inicial. | Seventeen years later, Togo had not yet submitted its initial report. | 
| En 2010, la empresa había presentado varios cientos de solicitudes PCT. | By 2010, the company had hundreds of PCT applications. | 
| Este tipo de máquina, había presentado tradicionalmente una dificultad: su mantenimiento. | This type of machine had traditionally suffered from a difficulty: its maintenance. | 
| El reclamante había presentado inicialmente dos reclamaciones por la misma actividad comercial. | The claimant had originally filed two claims for the same business. | 
| La Comisión nunca había presentado un documento de orientación. | The Commission had never come forward with a policy paper. | 
| También había presentado un informe una organización internacional. | One international organization has also submitted a report. | 
| Un país ya había presentado su PNA. | One country had already submitted its NAPA. | 
| El Reino Unido actualizó la información que había presentado anteriormente. | The United Kingdom provided an update of its previous submission. | 
| Kenya no había presentado sus datos de sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2006. | Kenya had not submitted its ozone-depleting substances data for 2006. | 
| – Señora Comisaria, en realidad la Comisión había presentado un marco financiero muy ambicioso. | – Commissioner, the Commission indeed presented a very ambitious financial framework. | 
| Anteriormente había presentado al Comité, el 23 de octubre, un informe provisional. | It had earlier submitted to the Committee, on 23 October, its interim report. | 
| Hemos recogido en la Cocobu todas las enmiendas que ésta había presentado. | Our Committee took on board all the amendments they presented. | 
| El fiscal local no había presentado acusación. | The local prosecutor had not raised charges in this case. | 
| Posteriormente, Arabia Saudita había presentado sus datos pendientes el 26 de mayo de 2007. | Saudi Arabia had subsequently submitted its outstanding data on 26 May 2007. | 
| La única prueba que había presentado el Ecuador se refería a una empresa, LVP. | The only evidence which Ecuador offered related to one company, LVP. | 
| La Parte no había presentado sus datos sobre sustancias que agotan el ozono, correspondientes a 2006. | The Party had not submitted its ozone-depleting substances data for 2006. | 
| No se lo había presentado a nadie. | She hadn't introduced him to anyone. | 
| Otro informe ya había presentado las mismas conclusiones que la Comisión de la Verdad. | This report had already drawn the same conclusions as the Truth Commission. | 
| También había presentado a lo largo de su vida múltiples esguinces y varias roturas musculares. | He had also presented throughout his life several multiple sprains and muscle tears. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
