Possible Results:
precipitar
No ofreció explicación alguna sobre qué evento había precipitado que ya pudieran moverse, pero a Takayasu no le importó. | He did not offer any explanation of what event precipitated their move, but Takayasu did not care. |
Si Dos años atrás yo trabajaba en mi estudio y escuché aquel sonido eléctrico y zumbante que había precipitado la ECM en mi infancia. | Yes Two years ago I was working in my studio and heard that electric, buzzing sound that precipitated the NDE of my youth. |
Una huelga había precipitado el cierre de uno de los más importantes creadores de empleo de Athol, y la pérdida de más de 300 empleos resultó devastadora. | A strike had precipitated the closing of one of the largest employers in Athol, and the loss of over 300 jobs had proved devastating. |
El resto del casco y el interior se habían descompuesto o habían quedado destruidos durante la batalla que había precipitado el barco al fondo del mar. | The rest of its hull and interior had decayed away or been destroyed in the battle that had sent it to the bottom of the sea. |
Los maestros nos contaban que a este rebelde lo buscaron por aire, mar y tierra durante muchos días, aun cuando no se conocía el lugar donde se había precipitado su avioneta. | Teachers told us that they searched for this rebel commander by air, land and sea for many days, although it wasn't know where his plane went down. |
Los hombres creían que un gigantesco cometa se había precipitado contra la Tierra, en el mar, y había ocasionado una enorme inundación en la que murieron ahogados muchos animales y muchos saurios. | The human beings believed that a giant comet had fallen to earth, into the ocean, causing a great flood, in which many creatures and many dinosaurs drowned. |
Qué insignificante e inútil me pareció todo a lo que yo había precipitado, a lo que hube dedicado los años de toda mi vida y lo que me había obligado querer cuanto más tanto ya había tenido. | How pitiful and unneeded everything suddenly seemed that I had dedicated years of my life to and that had made me want more than I already had. |
Veía sandalias por todas partes, y en cada una se encontraba incrustada la imagen de aquella mujer que se había precipitado contra la tierra, las pequeñas nubes que ascendían flotaban durante un rato sobre el cuerpo de la mujer. | He looked at all the sandals, and each one held the image of that woman falling to the dust and the little clouds that rose and hovered above the woman's body. |
En cuanto se detuvo, uno de los desocupados de la esquina se lanzó como un rayo a abrir la puerta, con la esperanza de ganarse un penique, pero fue desplazado de un codazo por otro desocupado que se había precipitado con la misma intención. | As it pulled up, one of the loafing men at the corner dashed forward to open the door in the hope of earning a copper, but was elbowed away by another loafer, who had rushed up with the same intention. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
