Possible Results:
persuadir
Creí que Mary había persuadido a alguien. | I always thought Mary convinced someone to get her out. |
El Padre Mathew me había dicho en una de sus cartas que este obispo le había visitado y había bendecido su obra en Irlanda y también había persuadido al Papa a enviarle su bendición apostólica. | Father Mathew had told me, in one of his letters, that this bishop had visited him, and blessed his work in Ireland, and had also persuaded the Pope to send him his apostolical benediction. |
Yo había persuadido a mi pastor para que atendiera a estas reuniones mañaneras. | I persuaded my minister to attend these morning meetings. |
Una campaña publicitaria en el 1720s había persuadido a público inglés beber té más bien que el café. | A publicity campaign in the 1720s had persuaded the English public to drink tea rather than coffee. |
Se había persuadido a sí mismo, o la industria de la publicidad lo convenció, de que estos eran más seguros que los cigarrillos. | He'd persuaded himself, or been persuaded by the advertising industry, that these were safer than cigarettes. |
El ministro de petróleo de Nigeria intervino a la onceava hora del miércoles para evitar una huelga en la 'Chevron', diciendo que había persuadido a la empresa a reducir su fuerza laboral extranjera. | Nigeria's oil ministry intervened at the eleventh hour on Wednesday to avert a strike at Chevron, saying it had persuaded the firm to reduce its expatriate workforce. |
Más adelante se supo que Erdogan había persuadido a Trump, quien había dicho con anterioridad que deseaba, como una propuesta general, retirar las tropas estadounidenses de Siria, a que lo hiciera. | It later emerged that Erdoğan had persuaded Trump, who had said earlier, as a general proposition, that he wanted to withdraw US troops from Syria, to do so). |
Me había persuadido de que, para obtener los mismos resultados de nuestras predica- ciones, había que marchar por sus huellas y practicar, en cuanto nos fuera posible, las mismas virtudes. | I became convinced that, in order to obtain the same results from our preaching, we had to walk in their footsteps and as far as we could, practice the same virtues. |
No sabía cómo se produciría el vino, pero confiaba en que finalmente había persuadido a su hijo primogénito a afirmar su autoridad, atreverse a manifestarse y reclamar su posición y exhibir su poder mesiánico. | She did not know how the wine would be produced, but she confidently believed that she had finally persuaded her first-born son to assert his authority, to dare to step forth and claim his position and exhibit his Messianic power. |
Ella había evaluado cuidadosamente las habilidades y capacidades de personas particulares y les había persuadido para tomar exactamente las tareas que podían lograr mejor que cualquier otro disponible, y así aseguró que las acciones de la Unión fueran apropiadas y exitosas. | She had carefully assessed the skills and abilities of particular people and persuaded them to take on exactly the tasks they could accomplish better than anyone else available, and thus assured that Coalition actions were appropriate and successful. |
Él había persuadido a dos hombres jóvenes, los más ricos de la ciudad, quienes eran hermanos, el gastarse toda su herencia y cada uno de ellos comprar una joya, y estas las quebrarían en pedazos públicamente en la mira del pueblo. | He had persuaded two young men, the richest of the city, who were brothers, to spend their whole inheritance and buy each of them a jewel, and these they brake in pieces publicly in the sight of the people. |
Decidió regresar a Santa María a comienzos de 1513 para disponer de más hombres provenientes de La Española, y fue ahí cuando se enteró que Fernández de Enciso había persuadido a las autoridades coloniales de su versión de lo ocurrido en Santa María. | He returned to Santa María at the beginning of 1513 to recruit more men from Hispaniola. There he learned that Fernández de Enciso had told the colonial authorities what had happened at Santa María. |
No sabía cómo se produciría el vino, pero creía confiadamente de que por fin había persuadido a su hijo primogénito para que afirmara su autoridad, para que se atreviera a presentarse resueltamente, reclamara su posición y mostrara su poder mesiánico. | She did not know how the wine would be produced, but she confidently believed that she had finally persuaded her first-born son to assert his authority, to dare to step forth and claim his position and exhibit his Messianic power. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.