Possible Results:
había participado
había participado
participar
| La Corte Internacional de Justicia también había participado en calidad de observadora. | The International Court of Justice had also participated as an observer. | 
| Es que jamás había participado en una conspir... | It's just that I've never been involved in a conspi... | 
| ¿Usted había participado nunca en un fósforo del aterrizaje de la precisión? | Had you ever participated in a precision landing match? | 
| Cantera tampoco había participado en política o activismo antes de unirse a AMECA. | Cantera, too, had never participated in politics or activism before joining AMECA. | 
| Radwan había participado anteriormente en las protestas a favor de la democracia en Egipto. | Radwan had previously taken part in the pro-democracy uprising in Egypt. | 
| Fue tras Hurley, quien había participado en el consumo del licor. | He went after Hurley, who helped drink it. | 
| Además, la Comisión para Aborígenes había participado en muchos órganos de las Naciones Unidas. | ATSIC had also participated in many United Nations forums. | 
| Nunca había participado en un podcast. | I've never been on a podcast before. | 
| También había participado en encuentros de oración carismáticos. | I had also gone to Charismatic prayer group meetings. | 
| No sé si podré hacerlo. Nunca había participado en una operación encubierta. | I've never been involved in a special covert operation before. | 
| Su padre había participado en la guerra de independencia de Rumanía en los años 1877–1878. | His father fought for Romania's independence in the 1877 war. | 
| Adicionalmente, manifestó que la fuerza pública había participado en la comisión de ambas masacres. | He also maintained that the police participated in the commission of both massacres. | 
| Creo que había participado en 1975 en la beatificación de Eugenio de Mazenod. | She had, I believe, taken part in 1975 in the beatification of Eugene de Mazenod. | 
| ¿Sabe?, nunca había participado en una argucia. | You know, I've never participated in chicanery before. | 
| Algunos también había participado en otras guerras, como en Ucrania en el lado ruso. | Some of them had also participated in other wars, like in Ukraine, on the Russian side. | 
| Nunca había participado en política. | He had never been politically active. | 
| El Relator Especial había participado estrechamente en la preparación de este proyecto desde su iniciación. | The Special Rapporteur had been closely involved in the preparation of this project from the very beginning. | 
| Sin embargo, al momento del arresto, Ermek Narymbaev no había participado ni organizado ninguna protesta. | However, at the time of his arrest, Ermek Narymbaev had not taken part in nor organised any such protest. | 
| Sin embargo, al momento del arresto, Ermek Narymbaev no había participado ni organizado dicha protesta. | However, at the time of his arrest, Ermek Narymbaev had not taken part in nor organised any such protest. | 
| La tribu de Leví no había participado en las ofrendas de los líderes de cada tribu. | The tribe of Levi had not participated in the giving of offerings with the tribal leaders. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
