Possible Results:
ofender
Ya había ofendido a Gloria una vez. | I had already offended gloria once. |
Me di cuenta mientras cabalgaba de vuelta de que no había ofendido a nadie por lo menos durante tres días. | I realized while riding back that I hadn't offended anyone for at least three days. |
Sawao no dijo nada durante casi todo el trayecto, dejando a Kyoko preguntarse si de alguna forma había ofendido al sensei, a pesar de haber dicho éste lo contrario. | Sawao said nothing for most of the walk, leaving Kyoko to wonder if she had in some way offended the sensei despite his claims to the contrary. |
Entretanto, Babette, en el molino, no cesaba de llorar. La ausencia de Rudi duraba ya seis días. Rudi, que la había ofendido, que hubiera debido pedir perdón y a quien, a pesar de todo, quería con toda su alma. | Back at the miller's Babette sat and wept. It was six days since Rudy had been there - Rudy, who had been in the wrong, and should ask her pardon, for she loved him with all her heart. |
Todo lo que sabía era que ella le había ofendido. | All he knew was that she had wronged him. |
El jefe de los coperos había ofendido al Faraón. | The chief butler had offended the Pharaoh. |
Por un momento creí que lo había ofendido. | For an instant, I thought I had offended him. |
Pedro preguntó cuántas veces él debía de perdonar a alguien que lo había ofendido. | Peter asked how many times he should forgive someone who had wronged him. |
Que gracioso, él pensó que te había ofendido. | Funny. He thought he'd offended you. |
Pensé que te había ofendido o algo. | I thought maybe I offended you or something. No. |
Enseguida vi que se había ofendido muchísimo. | Right away I could see he was deeply offended. |
Un fan la había ofendido, ¿no? | She was resented by a fan, right? |
Su orgullo de fariseo se había ofendido. | His Pharisaic pride was offended. |
Nunca me había ofendido tanto. Esto es raro. | I have never been so offended. |
Me había ofendido, pero ahora que dijiste "no te ofendas" no hay problema. | I was offended there for a second, but then you said "no offense"... so now eveything is cool. |
Blagoslav pidió perdón a todos aquellos a quienes había ofendido, porque nunca había sido su deseo ofenderlos. | Blagoslav asked for forgiveness from all those whom he had offended, it had never been his wish to offend them. |
Si lo había ofendido, existía el procedimiento de interrogatorio, juicio y condena, pero no el de la prisión preventiva. | If Pinochet felt insulted, there were procedures for interrogation, trial and conviction, but not preventive incarceration. |
El rey Asuero consultó a sus asesores en la ley quienes declararon que Vasti había ofendido al pueblo de la tierra. | King Xerxes consulted his advisors in the law who declared that Vashti had wronged all the people of the land. |
El rey Asuero consultó a sus asesores en la ley quienes declararon que Vasti había ofendido al pueblo de la tierra. | King Xerxes consulted his advisers in the law who declared that Vashti had wronged all the people of the land. |
En aquella ocasión, Carrasco lo desmintió y advirtió con interponer una demanda porque se había ofendido la honra de su familia. | On that occasion, Carrasco denied it and warned to file a lawsuit because the the honor of his family was insulted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.