Possible Results:
minar
Luego, en los últimos tiempos, la tisis, que la había minado durante mucho tiempo, le impide trabajar activamente. | Then, as time passed, the consumption, that had long undermined her, increasingly prevented her from doing active work. |
Mencionó que el punto de partida empezaba con la enseñanza de español en las escuelas, pero la política del gobierno también había minado este aspecto. | She observed that the key place to start is with teaching Spanish in schools, but government policy had also undermined this. |
La brutalidad de la dictadura Metaxas ya había minado la base de la clase dominante griega y antes de la guerra había creado un movimiento popular de rebelión. | The viciousness of the Metaxas dictatorship had already undermined the basis of the Greek ruling class and created a popular movement of revolt before the war. |
A la mitad de los sujetos se les dijo que una clase de estudio apoyaba el efecto disuasorio y que el otro lo había minado, mientras que a otros sujetos se les presentaron las conclusiones cambiadas. | Half the participants were told that one kind of study supported the deterrent effect and the other undermined it, while for other participants the conclusions were swapped. |
El cambio, sin embargo, fue básicamente un reflejo de los resultados de la investigación que había minado las suposiciones psiquiátricas tradicionales. | The change, however, was basically a reflection of research findings that had undermined traditional psychiatric assumptions. |
El llamado a bombardear Siria hecho por Kerry se encontró con la resistencia del jefe del Estado Mayor Conjunto, general Martin Dempsey, quien alegó que una serie de recortes presupuestarios había minado la capacidad del Pentágono para implementar dicho plan. | John Kerry proposal about carrying out an air raid against Syria was rejected by the chief of the US General Staff, Martin Dempsey, who said that there were a series of budget reductions which had affected the Pentagon capacity to implement that plan. |
Ayer escuchamos al Ministro de Defensa francés decir en la Comisión de Asuntos Exteriores que la reciente propuesta de su país de convertir el Código de Conducta en una posición común se había minado por la falta de consenso en el Consejo. | We heard yesterday in the Committee on Foreign Affairs, from the French Minister of Defence, that a recent proposal by his country to turn the Code of Conduct into a common position had been undermined by the lack of consensus in the Council. |
La enfermedad le había minado la fuerza a Jacinto. | The disease had worn down Jacinto's strength. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
