Possible Results:
liberar
El escuadrón de avanzada ya lo había liberado. | The advanced squad had already liberated it. |
La fusión lo había liberado al parecer de la vergüenza que le impedía revelarlo. | The merging had apparently canceled this embarrassment that prevented him from revealing himself. |
Creía que te había liberado. | I thought I set you free. |
No sabían que Gea estaba muy disgustada con Cronos, porque no había liberado a sus hermanos de Tártaro. | They did not know that Gaea was very upset with Cronus, for he had not freed his brothers from Tartarus. |
Cuando este modelo llegó alrededor Samsung había liberado ya la Megadrive bajo el nombre de Súper Gam * Boy – Super * gemboyi. | When this model came around Samsung had already released the Megadrive under the name of Super Gam*Boy–Super * gemboyi. |
La línea oficial fue que no se les había liberado, porque no se les había detenido, sino solo "entrevistado". | The official line was that they had not been released because they had not been arrested, merely 'interviewed'. |
Era un método que nunca había liberado públicamente, porque otros auditores no hubieran sido capaces de duplicar los resultados de él en su aplicación. | It was a method he had never released publicly, because other auditors had not been able to duplicate his results in its application. |
UTICA – Al final del partido del sábado, trastos mascarilla de Alvin Munjakovic se había liberado de la parte superior de su casco agrietado. | UTICA–By the end of Saturday's game, tackle Alvin Munjakovic's facemask had broken free from the top of his cracked helmet. |
Y él no solo me había liberado sino que también me hizo realizar la naturaleza verdadera de mi vida que nunca había imaginado que pasara. | And he had not only liberated me but also made me realize the true nature of my life that I had never imagined would happen. |
Finalmente había liberado mi cabeza y estaba empezando a procesarlo y estaba empezando a procesar lo lejos que habíamos llegado en la cama de Collin. | I had finally left my head and was starting to process and was starting to process how far we'd gotten in Collin's bed. |
Respecto a los presos: ya se había liberado a 19, y el gobierno de Chiapas había anunciado que liberaría a más. | With respect to the Zapatista prisoners, he said that 19 had already been freed and the government of Chiapas had announced that it would soon free others. |
En junio de 1950, estalló la guerra entre Estados Unidos y la República Popular Democrática de Corea, que había liberado el norte del país. | In late June 1950, war broke out between the U.S. and the Democratic People's Republic of Korea which had been formed in the liberated northern part of the country. |
Haití, que se había liberado de Francia durante la Revolución y había proclamado la independencia en 1804, fue de nuevo sojuzgada en 1825 por medio de la deuda. | Haiti, which gained its liberation from France during the Revolution and proclaimed its independence in 1804, was once again enslaved by debt in 1805. |
Precisamente antes de que el Departamento de Justicia anunciara la recogida, tras el 11 de septiembre, de los 'sospechosos' de terrorismo, había liberado calladamente a hombres que habían sido condenados por actos terroristas. | Just before the Justice Department announced a post-9/11 sweep of those 'suspected' of terrorism, it had quietly released men who had been convicted of terrorism. |
El Sr. AL-FAIHANI (Observador de Barhein) observa que, en una intervención relativa a su país, el Sr. Joinet indicó que no se había liberado a determinados presos políticos encarcelados en Bahrein. | Mr. AL-FAIHANI (Observer for Bahrain) said that Mr. Joinet had said, in a statement on Bahrain, that a number of political prisoners in that country had not been released. |
La policía cazó y ejecutó a muchos comunistas. En junio de 1950, estalló la guerra entre Estados Unidos y la República Popular Democrática de Corea, que había liberado el norte del país. | In late June 1950, war broke out between the U.S. and the Democratic People's Republic of Korea which had been formed in the liberated northern part of the country. |
Su familiaridad con Moisés, que había liberado a su pueblo de los egipcios y les había dado una ley, y con Elias, el gran profeta, los sorprende y les causa alegría. | They were astonished and delighted by his familiarity with Moses who liberated his people from the Egyptians and has given them a law, and with Eli, the great prophet. |
En cuanto a los presos, dijo que el gobierno de Chiapas ya había liberado a 80 presos políticos, y que el gobierno federal en esos días liberaría a los restantes. | With respect to the prisoners, he said that the government of Chiapas had already freed 80 political prisoners and that the federal government would free the remaining ones in the days that followed. |
Pero para España, admitir que eran víctimas de la persecución política equivaldría a negar todo el objetivo de la maniobra, que era presentar a Castro como un gran benefactor que les había liberado. | But for Spain to admit that they were victims of political persecution would negate the whole point of the exercise, which was to paint Castro as a great humanitarian who had set them free. |
Trump, refiriéndose a los discursos de Putin el sábado, dijo que Rusia no había liberado a 24 marinos ucranianos y contra falsificadores capturados durante el incidente y que no había recuperado los tres buques navales ucranianos incautados. | Trump, referring to Putin's speeches on Saturday, said Russia had not released 24 Ukrainian seafarers and anti-counterfeiters captured during the incident and did not replenish the three Ukrainian naval vessels seized. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
