Possible Results:
había invertido
-I had invested
Past perfectyoconjugation ofinvertir.
había invertido
-he/she/you had invested
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofinvertir.

invertir

En el momento de suscribir el MVJA1 con Evergreen, Q-Cells ya había invertido en un gran proyecto para fabricar células solares convencionales.
At the time of concluding the MVJA1 with Evergreen, Q-Cells had already invested in a large project for the production of conventional solar cells.
A finales de 2000, fecha en la que debería haberse finalizado la digitalización, TV2 había invertido solo 14,3 millones de los 167 millones DKK.
At the end of 2000 when digitalisation should have been completed TV2 had only invested DKK 14,3 million of the DKK 167 million.
La tecnología avanza de a saltos, e IBM había invertido mucho.
Technology can advance in leaps, and IBM had invested heavily.
Porque había invertido un monto importante de dinero en mi educación universitaria.
Because he had just invested a significant amount of money in my college education.
VAOP había invertido en esta empresa porque se dedicaba al tratamiento de vidrio usado.
VAOP had invested in that company because it was active in the treatment of waste glass.
Más concretamente, al inicio del proceso de privatización se reembolsó a un accionista el capital que había invertido en forma de préstamo.
More specifically, at the beginning of the privatisation process a shareholder was loaned back the capital it had invested.
En tercer lugar, el Sachsen LB necesitaba 17500 millones EUR de liquidez para financiar su sociedad vehicular que había invertido en inversiones estructuradas.
Third, Sachsen LB was in need of EUR 17,5 billion liquidity to finance its conduit, which had invested in structural investments.
Desde hacía varios años Bull había invertido mucho en las tecnologías de Internet, basando su oferta comercial en los conceptos de «servicios electrónicos» y de «infraestructura de red».
For a number of years, Bull had invested heavily in Internet technologies, focusing its commercial activities on the concepts of ‘e-services’ and ‘net-infrastructure’.
Por lo que se refiere a las actividades de I+D, las autoridades italianas demostraron que Alenia había invertido en nuevos programas informáticos y en nuevos métodos de cálculo aplicables a los prototipos.
On the R & D activities, the Italian authorities demonstrated that Alenia had invested in new software and calculation methods to be applied to the prototypes.
En la subsiguiente liquidación, cada socio obtuvo los activos correspondientes a su aportación de capital mediante una distribución de valores en especie (es decir, mediante la transferencia de los títulos en que había invertido).
As a result of the subsequent liquidation, each shareholder received the corporate assets corresponding to that shareholder's portion of the capital contribution by way of a distribution in kind, i.e. by transferring the securities in which investments were made.
Hemos invertido en el río en el que se había invertido originalmente en los MAPS originales y ahora estamos en las últimas etapas de desarrollar el mejor sitio en el mundo para los deportes de canoa, kayak y remo.
We put some investments on the river that had originally been invested upon in the original MAPS, and now we are currently in the final stages of developing the finest venue in the world for the sports of canoe, kayak and rowing.
Hemos presenciado la destrucción de proyectos, cuyo valor ascendía a unos 17 millones de euros, en los que la Unión Europea había invertido - es decir, algo más de la décima parte de la infraestructura ha sido totalmente destruida, según ha identificado el Banco Mundial.
We have seen the destruction of projects worth about EUR 17m in which the European Union has invested - that is, just over a tenth of the total destruction of infrastructure which has been identified by the World Bank.
La prohibición de las importaciones impuesta por Rusia pone en peligro la continuidad del sector de la leche y los productos lácteos finlandés por cuanto este había invertido en productos de alto valor añadido adaptados a los gustos y necesidades del mercado ruso.
The continuity of the Finnish milk and milk products sector is put at stake by the Russian import ban, as that sector had invested in products with high added value tailored to the tastes and needs of the Russian market.
Había invertido 2,123 millones EUR en A NOVO en 2006, y ella también había registrado pérdidas en 2008.
In 2006 it had invested EUR 2,123 million in A NOVO and it had itself also incurred losses in 2008.
Word of the Day
to dive