Possible Results:
había insultado
-I had insulted
Past perfectyoconjugation ofinsultar.
había insultado
-he/she/you had insulted
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofinsultar.

insultar

Encontré una pareja de ancianos. Decían que un chico les había insultado.
I met an old couple down below, said a boy swore at them.
Según informaciones aparecidas en la prensa, el Presidente Castro también les había insultado el día anterior.
Insults were also addressed to them by President Castro the previous day, according to press reports.
Creí que había insultado a mi esposa.
I thought he'd insulted my wife.
Su tono sugería que le importaba poco si había insultado o no.
His tone suggested that he was unconcerned whether insult had been offered or not.
Que había insultado su inteligencia.
Who had insulted her genius.
Sabía que Javy tenía un temperamento, y si pensaba que alguien había insultado a nuestros padres...
I knew Javy had a temper, and if he thought someone had insulted our parents...
Era una cuestión de honor; un hombre había hablado imprudentemente e inintencionadamente había insultado al otro.
It was a matter of honor; one man had spoken rashly and unintentionally insulted the other.
El hombre le había insultado en presencia de su tripulación y debía ser castigado.
The man had insulted him in front of his watch and must be punished?
Dijo que le había insultado.
Yes. He felt he'd insulted him.
El comunicante dijo que el Gobierno de Zimbabwe había insultado a un funcionario sueco cuyo nombre no reveló que se encontraba en ese país.
The caller alleged that the Zimbabwean Government had insulted an unnamed Swedish official in Zimbabwe.
La orden de arresto habría sido emitida por el presidente de la mencionada corte, que afirmó que el defensor había insultado a los jueces de la corte.
The order of arrest was reportedly made by the president of Hargeisa Regional Court, who claimed that he had insulted court judges.
Miron Constantinescu quería vengarse de Gheorghiu-Dej, incluso le había insultado delante de Stalin cuando se fueron a hablar de la exclusión de Ana Pauker.
Miron Constantinescu still had a score to settle with Gheorghiu-Dej, having made some irreverent comments about him to Stalin himself when they were discussing sidelining Ana Pauker.
Lo que le quiero hacer entender es el trasfondo y el contexto que condujeron a la acusación de que Emmett Till había insultado a una señora blanca.
What I'm trying to get you to understand is the background and context that led to the accusation that Emmett Till had insulted this white lady.
Solamente el pasado sábado divulgó una respuesta al presidente Rafael Correa, quien en su sabatina aseguró que el dirigente de CREO, César Monge, había insultado a Manabí por haber votado por Moreno.
Only last Saturday he issued a response to President Rafael Correa, who claimed that the CREO leader Cesar Monge had insulted the Manabi inhabitants for voting for Moreno.
El Sr. Asadov no respondió a la denuncia, sino que escribió a la oficina del fiscal local denunciando que Tatiana Dovlatova había concurrido a su oficina el día 30 de junio y lo había insultado.
Mr Asadov did not reply to the complaint but instead wrote to the local prosecutor's office claiming that Tatiana Dovlatova had come to his office on 30 June 2011 and insulted him.
Dentro de sí mismo, profundamente, sentía que la liberación solo vendría si él estaba preparado para seguir a Jesús y servirle como a un maestro; en primer lugar declarando públicamente que era un seguidor de Aquel al que había insultado delante de todos.
Deep within, he sensed that release would only come if he was prepared to serve Yesu as one serves a master–to publicly declare himself a follower of the very being he had publicly insulted.
Había insultado presuntamente a Robert Mugabe en Twitter.
She was alleged to have insulted Robert Mugabe on Twitter.
Había insultado a mi novia Clara.
He had insulted my fiancée Clara.
Word of the Day
sickly sweet