Possible Results:
había informado
-I had informed
Past perfectyoconjugation ofinformar.
había informado
-he/she/you had informed
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofinformar.

informar

El Sr. Roosevelt se había informado bien para esta propuesta.
Mr. Roosevelt had been well briefed for this proposal.
Según la FLIP, no había informado de haber recibido amenazas.
According to FLIP, he had not reported receiving threats.
Smith ya había informado que el objetivo de la producción es consumo.
Smith had already reported that the purpose of production is consumption.
Previamente no había informado consumo de otros CFC en 2006.
It had not previously reported consumption of other CFCs.
Acerca de Brain Buddies Yo ya había informado.
About Brain Buddies I had already reported.
Ella me había informado ese mismo día que estaba embarazada.
Uh, she had informed me earlier that day that she was pregnant.
Así que no se le había informado sobre el cambio del beneficiario.
So, you haven't been told about the beneficiary transfer.
Mi país ya había informado al Secretario General de esta postura en el documento S/2007/431.
My country had already informed the Secretary-General of this position in document S/2007/431.
Moussa había informado ya en consecuencia al Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait.
Mr. Moussa had already notified the Minister for Foreign Affairs of Kuwait accordingly.
El Salvador había informado anteriormente sobre la existencia del Comité Nacional contra la Trata de Personas.
El Salvador reported previously on the existence of the National Committee against Human Trafficking.
No se le había informado de este hecho antes de la expulsión de su cliente.
The lawyer has not been informed of this prior to his client's removal.
Al mismo tiempo se había informado de un mayor número de casos de justicia popular.
At the same time there is an increase in reported cases of mob justice.
Turquía no presentó información sobre la aplicación parcial de la que había informado (información optativa).
Turkey did not present information on its reported partial compliance (an optional reporting requirement).
En junio, la revista Proceso había informado que uno de los desaparecidos era soldado en activo.
In June, Proceso magazine reported that one of the missing students was an active soldier.
La Junta había informado anteriormente sobre las vacantes en la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento.
The Board had previously reported on the vacancies in the Office of Audit and Performance Review.
Les había informado claramente de su mandamiento de antemano, así como la pena por la desobediencia.
He had clearly informed them of his commandment in advance as well as the penalty for disobedience.
No se me había informado.
I wasn't informed of this.
Simplemente aún no les había informado de la Misión Magistral, no era el momento.
I have simply not made you aware yet of the Magisterial Mission, it was not time.
Las dos dirigieron la vanguardia a la aldea donde se había informado que había surgido el problema.
The two led the vanguard into the village where the problem had been reported.
Yo ya había informado sobre los escritos del Padre Michelet, discordante en las posiciones, Magister propone ahora un nuevo.
I had already reported on the writings of Father Michelet, discordant in positions, Magister now proposes a new.
Word of the Day
to dive