Possible Results:
infiltrar
Alguien que se había infiltrado en la organización. | Someone who had pull within the organization. |
Nadie se percató de que, entre los invitados, se había infiltrado un espía. | Nobody noticed that, among the guests, a spy had sneaked in. |
Todo se había marchitado, porque una corriente de veneno se había infiltrado en el suministro de agua de Jericó. | Everything had withered because a stream of poison had infiltrated Jericho's water supply. |
El Alemanni se había infiltrado durante la migración bárbaro y llegó a la zona en el siglo sexto. | The Alemanni had infiltrated during the Barbarian migration and reached the area in the sixth century. |
Robot, dijiste y hablaste del hecho de que la RM (movimiento de resistencia) se había infiltrado en este programa. | Robot, you said and you talked about the fact that the RM had infiltrated this show. |
Sin embargo, el Tribunal Constitucional se negó a escuchar el caso, porque el gobierno había infiltrado el partido con informantes. | But the Constitutional Court refused to hear the case because the government had inflitrated the party with informants. |
Los órganos de seguridad del régimen consideraban a la JPN como una agrupación comunistoide que se había infiltrado en la universidad. | The regime's security organs considered the JPN a group of Communists who had infiltrated the university. |
En enero de 1972 se había infiltrado en él con éxito y contactaba con su líder a través de un intermediario. | By January 1972 the Station had successfully penetrated it and was in contact through an intermediary with its leader. |
Mark Zborowski, un agente estalinista, se había infiltrado en el movimiento en Francia y se había colado en el círculo de confianza de León Sedov. | Mark Zborowski, a Stalinist agent, had infiltrated the movement in France and wormed his way into Leon Sedov's confidence. |
Se llevó a su sobrina adoptada Leah a Nueva Tristán y siguió estudiando el mal que se había infiltrado años antes por la catedral. | He brought his adopted niece Leah to New Tristram, and continued to study the evil that had once crept from the cathedral. |
Su hombre resultó ser Mark Zborowski, un agente de la policía estalinista que se había infiltrado en el movimiento trotskista y había entablado amistad con León. | His name turned out to be Mark Zborowski, a Stalinist police agent, who had infiltrated the Trotskyist movement and befriended Leon. |
A través de la conversación, se revela que Lotus misma era una Sentient, que se había infiltrado en las filas del Orokin para manipular a los Tenno. | Through the conversation, it is revealed that Lotus herself was a Sentient, who had infiltrated the ranks of the Orokin to become the Tenno's handler. |
Es posible que Maddow se haya referido en parte a una historia fallida del Washington Post 2016 que afirmaba que Rusia se había infiltrado en la red eléctrica de Vermont. | It's possible that Maddow was partly referring to a botched 2016 Washington Post story which claimed that Russia had infiltrated Vermont's power grid. |
Roma cayó no porque los hordes bárbaros externos atacaron el imperio pero porque la gente germánica había infiltrado al territorio romano y, de hecho, a ejército imperial. | Rome fell not because barbarian hordes attacked the empire from beyond its perimeter but because Germanic peoples had infiltrated Roman territory and, indeed, the imperial army. |
Hevia, ciudadano cubano, se había infiltrado en la CIA en Montevideo, donde trabajó ocho años como agente del servicio de inteligencia cubano y sus informes están en los archivos en La Habana. | Hevia, a Cuban citizen, worked undercover for the Cuban Intelligence Service, for eight years inside of the CIA in Montevideo. |
Una vez que las que revoluciones se superaron y un determinado grupo se había infiltrado, se permitió que ocurrieran todo tipo de atrocidades porque esas fueron las órdenes que recibieron desde arriba. | Once the revolutions were over and a particular group were in, they allow all kinds of atrocities to occur, because they're told to, at the top. |
Estos hechos se presentaron un día después de que el presidente de Colombia, Juan Manuel Santos, afirmara que la guerrilla de las FARC había infiltrado la protesta social en la región del Catatumbo. | These events took place one day after the President of Colombia, Juan Manuel Santos, stated that the FARC guerrillas had infiltrated the social protests going on in the region of Catatumbo. |
Hice una investigación en secreto para tratar de determinar en que cuerpo habitaba y, a través de eso, llegué a la conclusión de que se había infiltrado en los rangos superiores. | I had an investigation performed in secret to try and determine who he might be disguised as, and through that I concluded that he had infiltrated the upper ranks. |
Con el tiempo logré entrar al círculo exclusivo de alguien, pero el precio era que ahora era muy tarde para dar marcha atrás, y este nuevo entendimiento sobre la amistad había infiltrado mi cerebro permanentemente. | I eventually succeeded in getting into someone's inner circle, but the price was that now it was too late to go back and this new understanding of friendship had infiltrated my brain permanently. |
Cuando enseguida las bandejas fueron volcadas en una lona, la bandeja (No 3) con suelo desnudo mostró, que el agua había infiltrado apenas 2,5 cm, mientras que al fondo de la bandeja el suelo estaba seco. | When afterwards the trays where turned on a canvas, the tray with bare soil (Nr. 3) showed, that water had only infiltrated about 1 inch, while at the bottom the soil was dry. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.