Possible Results:
había inducido
Past perfectyoconjugation ofinducir.
había inducido
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofinducir.

inducir

La aplicación de este procedimiento había inducido a menudo a los Estados a presentar informes.
The application of this procedure had often induced States to submit reports.
La convicción, mezclada con la pasión, había inducido a Caifás a obrar como había obrado.
Conviction mingled with passion led Caiaphas to do as he did.
María estaba llena de júbilo, pensando que al fin había inducido a su hijo a afirmar su poder.
Mary was gleeful, thinking she had at last induced her son to assert his power.
La misma evidencia que los había inducido a esperar a su Señor en 1843, los inducía a esperarlo en 1844.
The same evidence which led them to look for their Lord in 1843, led them to expect Him in 1844.
Ni tan siquiera traté yo de comprender la razón del capricho que había inducido al capitán Nemo a meternos en ese golfo, pero aprobé sin reservas que lo hiciera.
I would not even attempt to understand the whim that induced Captain Nemo to take us into this gulf. But I wholeheartedly approved of the Nautilus's entering it.
Pero la tentación los había inducido al mal, y necesitaban todavía su gracia purificadora.
But temptation had led them into evil, and they still needed His cleansing grace.
Nadie podía entender cómo el muchacho Señor les había inducido a cantar siempre los nombres del Señor Hari.
No one could understand how the boy Lord had induced them to always chant the names of Lord Hari.
Sorprendentemente, ese estudio concluyó que la tasa de cesáreas, en realidad, disminuía entre las mujeres cuyo parto se había inducido.
Surprisingly, that study found that the cesarean section rate actually went down among women who were induced.
Este estudio también concluyó que no se producía un incremento significativo de las complicaciones entre las mujeres cuyo parto se había inducido.
This study also found that there was no major increase in complications among women who were induced.
Los autores del trabajo analizaron cortes del cerebro de ratas a las que se las había inducido estados epilépticos y posteriormente tratadas con CBD.
Scientists investigated that brain slices from rats, in which epileptic states had been induced and given CBD.
Estudios previos de PET con mandriles también produjeron imágenes que indicaban que el MDMA había inducido reduciones duraderas en el número de transportadores de la serotonina.
Previous PET studies with baboons also produced images indicating MDMA had induced long-term reductions in the number of serotonin transporters.
Se consideraba muy superior a sus condiscípulos como hombre de finanzas, y los había inducido a ellos a considerarlo de la misma manera.
As a financier he thought himself greatly superior to his fellow disciples, and he had led them to regard him in the same light.
Esa situación, unida al descenso de los precios mundiales de los productos básicos, había inducido a productores de cultivos lícitos a dedicarse a los cultivos ilícitos.
That situation, coupled with the decline in the world prices of commodities, had driven farmers of licit crops to cultivate illicit crops.
Aquella preferencia poco juiciosa había enfurecido a sus hermanos, y los había inducido a llevar a cabo el cruel acto que lo alejaba ahora de su hogar.
This unwise preference had angered his brothers and provoked them to the cruel deed that had separated him from his home.
Esa situación, unida al descenso de los precios mundiales de los productos básicos, había inducido a los cultivadores de cosechas lícitas a dedicarse a los cultivos ilícitos.
That situation, coupled with the decline in world commodity prices, had driven persons cultivating licit crops to switch to cultivating illicit crops.
Ello había inducido a las compañías, alentadas por los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales, a redactar códigos de conducta y directrices para evitar que eso ocurriera.
That had encouraged companies, with the encouragement of Governments and NGOs, to draw up codes of conduct and guidelines to safeguard against such occurrences.
Otro punto que había inducido a la Comisión a incoar el procedimiento previsto en el artículo 88, apartado 2, del Tratado estaba vinculado al mecanismo de control de la acumulación de ayudas, que parecía insuficiente.
Another point which had led the Commission to initiate proceedings under Article 88(2) of the Treaty is the mechanism for checking on the cumulation of aid, which appeared inadequate.
Pero millones de sus seguidores, a los que se les había inducido al error y al engaño, aceptaron el perdón de este nuevo gobernante, conocido en aquella era como el soberano Salvador del sistema de Palonia.
But millions of his misguided and deluded followers accepted the forgiveness of this new ruler, known in that age as the Saviorˆ Sovereign of the system of Paloniaˆ.
Al concluir el enfrentamiento de la guerra fría y la parálisis que había inducido en el Consejo de Seguridad, el decenio de 1990 se caracterizó por el gran activismo de las Naciones Unidas.
With the end of the cold war confrontation and the paralysis it had induced in the Security Council, the decade of the 1990s became one of great activism for the United Nations.
Ciencia/Animales: El CBD restaura la función normal de la red neuronal en la epilepsia Los autores del trabajo analizaron cortes del cerebro de ratas a las que se las había inducido estados epilépticos y posteriormente tratadas con CBD.
Science/Animal: CBD restores normal network function of nerve cells in epilepsy Scientists investigated that brain slices from rats, in which epileptic states had been induced and given CBD.
Word of the Day
ink