Possible Results:
La joven princesa ya había ideado un medio para escaparse de las garras del matrimonio. | The young princess had already devised a means to escape from the clutches of marriage. |
Ya había ideado un nuevo plan. | I made a new plan. |
El Departamento también indicó que la UNMIK ya había ideado y elaborado un nuevo sistema informático integrado (CERES) que gestionaría CarLog y FuelLog. | The Department also stated that UNMIK had since designed and implemented a new integrated software system (CERES) which would manage CarLog and FuelLog. |
Fox aceptó que lo que las elecciones indicaban claramente era que el sistema político ya había dado de sí, pues no se había ideado para una pluralidad de partidos. | Fox agreed with those who are saying that the elections showed the political system had been stretched to its limit, since it had not been created with a plurality of parties in mind. |
Leonardo da Vinci ya había ideado una máquina voladora siglos atrás. | Leonardo da Vinci had already invented a flying machine centuries ago. |
Pero nadie sabía lo que el Señor había ideado para resolver este problema. | But no one knew what the Lord had cooked up to solve this problem. |
El Doctor Raichi había ideado un plan con rapidez: un plan que puso rápidamente en acción. | Dr. Raichi had devised a plan quickly: a plan that was rapidly put into action. |
Después de muchas dudas y tribulaciones, creí que había ideado el plan correcto. | After some heavy pondering and wondering, I believed that I had come up with the right plan. |
Sin el apoyo de los miembros del partido, el equipo de Kennedy había ideado una estrategia para llegar a la gente directamente. | Without the support of party insiders, Kennedy's team had devised a strategy to go to the people directly. |
Sin embargo, el Gobierno federal aún no había ideado una estrategia nacional acorde a la gravedad de las amenazas a que se enfrentaban las mujeres indígenas. | However the federal Government has yet to institute a national strategy consistent with the severity of threats facing indigenous women. |
Mientras tanto, el Emperador había ideado una prueba para determinar qué sacerdote de los muchos que había convocado era digno de conducir la ceremonia. | Meanwhile, the Emperor had devised a test for determining which priest of the many who had been summoned was worthy of leading the ceremony. |
Yo había ideado un sistema nuevo que nos permitiría pagarle al operario por la clase de hilado que estuviera produciendo en cada momento. | I had worked up a new system which would enable us to pay the operator by the class of yam she was running at any one particular time. |
En definitiva, la experiencia Green Room hace posible que el cliente se lleve a casa una muestra completamente impresa del embalaje que había ideado tras una sola sesión. | Ultimately, the Green Room experience makes it possible for the customer to take home a fully printed sample of their packaging idea after just one session. |
Dado que la nueva oficina hogareña se vería desde la puerta principal, había que equilibrar tanto la forma como la función, e incorporar los bosquejos que él había ideado. | Since the new home office would be visible from the front door, it needed to balance both form and function—and incorporate sketches of his vision. |
Tercera, la conclusión central de esta investigación, fue el descubrimiento que el arquitecto de la tumba había ideado un módulo General tumba que incrusta en él una constante astronómica. | Third, the central finding of this research, was the discovery that the architect of the tomb had devised an overall tomb modulus which embeds in it an astronomical constant. |
Mi visita tenía como principal misión descubrir al aún desconocido jefe espiritual de todo el asunto, medir su capacidad para llevar la revuelta al término que yo había ideado para ella. | My visit was mainly to find the yet unknown master-spirit of the affair, and measure his capacity to carry the revolt to the goal I had conceived for it. |
Los campesinos búlgaros reaccionaron a la adopción de su nación del cristianismo ortodoxo abrazando un credo religioso conocido como Bogomilism, que un sacerdote ortodoxo, Bogomil, había ideado entre 927 y 954. | Bulgarian peasants reacted to their nation's adoption of Orthodox Christianity by embracing a religious creed known as Bogomilism, which an Orthodox priest, Bogomil, had devised between 927 and 954. |
Abdulla, para anticipársele, había ideado un plan de insurrecciones pacíficas en todo el Heyaz, y, tras sondear sin resultado a Kitchener, había fijado el comienzo de dicho plan, provisionalmente, para 1915. | Abdulla, to forestall him, had made a plan of peaceful insurrection for Hejaz, and, after sounding Kitchener without profit, had dated it provisionally for 1915. |
Ella había ideado un plan mucho mejor, uno que la dejaría a ella sola en posesión del hechizo y que demostraría a su sensei todo el alcance e su inteligencia y sutileza. | She had devised a much better plan, one that would leave her in sole possession of the spell and which would demonstrate to her sensei the full range of her intelligence and subtlety. |
Al contemplar las sobrias composiciones geométricas que el artista holandés había ideado en la soledad de su estudio, Calder se vio abrumado por la intensidad de sus formas y se las imaginó en movimiento. | Upon viewing the Dutch artist's spare geometric compositions in the isolation of the studio environment, Calder was overwhelmed by the intensity of Mondrian's forms and envisioned them in motion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
