Possible Results:
grabar
Aclaramos que esta banda, anteriormente había grabado un puñado de tangos en 1910. | We inform you that this band had previously recorded a handful of tangos in 1910. |
El director decide, entonces, buscar a las personas que Lomax había grabado años antes. | The director then decides to look for the people that Alan recorded years before. |
A finales de 1995, Radiohead ya había grabado una canción que estaría presente en su próximo álbum. | By late 1995, Radiohead had already recorded one song that would appear on their next record. |
Sin embargo, Winehouse ya había grabado varias canciones y firmó un acuerdo de publicación con EMI por esta vez. | However, Winehouse had already recorded a number of songs and signed a publishing deal with EMI by this time. |
Ellos ya había grabado ese día, así que no pudimos regrabarlo pero la gente ha respondido bastante bien a eso. | They had already filmed that day, so we couldn't redo it but, people have responded really well to it. |
El nuevo álbum, producido personalmente por Streisand, contiene diez canciones de los Bergman que Barbra nunca había grabado anteriormente. | The new album, which Barbra personally produced, features ten Bergman songs which she has never previously recorded. |
Rick no había grabado las baterías para este tema todavía cuando Neudi lo escuchó en Midgard Sound Labs. | Rick had not tracked the drums to this song yet when Neudi heard it in Midgard Sound Labs for the first time. |
Sean No comparte que originalmente había grabado dos versos cortos y enviado Slim Shady la pista con espacio para 16 bares. | They are Not shares which he had originally recorded two short verses and sent Slim Shady track with space for 16 bars. |
No había grabado ninguna voz y ya estaba movido por la emoción y el carácter de los cortes como instrumentales. | I hadn't recorded any vocals and I was already moved by the emotion and character of the songs as instrumentals. |
Timothy dijo que esta música nunca se había grabado, así que trazamos un plan para llevar este mensaje al día de hoy. | Timothy said that this music had never been recorded, so we hatched a plan to bring this message to the present day. |
Así que, hasta que esta persona no oyera los sonidos, nada estaba grabado, aunque supuestamente ya se había grabado. | So, until this person was hearing the sounds, it was not yet recorded - even it was supposedly recorded already. |
Un punto culminante del taller fue ver el mensaje que Madalena Duarte, una recicladora de una cooperativa de Brasil, había grabado para el grupo. | A highlight of the workshop was watching the recorded message to the group by Madalena Duarte (from the waste pickers' cooperative in Brazil). |
Para completar el círculo, de bajista estaba John Paul Jones, de Led Zeppelin, un grupo que ya había grabado su canción de homenaje al cantante, titulada Hats Off To (Roy) Harper. | To complete the circle, the bassist was John Paul Jones, of Led Zeppelin, a group that had already recorded a song in tribute to the singer, entitled Hats Off To (Roy) Harper. |
En su juventud, tocó con bandas en vivo y estuvo de gira en EE. UU. y Europa, pero nunca había grabado un álbum o canción antes de mudarse a Canadá. | As a young man, he played and toured with live bands in the US and in Europe, but had never recorded an album or a song before moving to Canada. |
Cuando el año comenzó, Queen ya había grabado su primer álbum meses antes y tanto ellos como su compañía, Trident Audio Productions, seguían luchando para conseguir una compañía disquera que lo lanzara. | As the year began, Queen had already recorded their first album months before and both they and their management company, Trident Audio Productions, were still struggling to find a record company to release it. |
Desde que hizo su primer álbum con el Paul Winter Sextet a la edad de 17 años, Paul Winter ha realizado más de 30 discos con otros músicos, pero nunca había grabado un disco totalmente en solitario. | Since making his first album with the Paul Winter Sextet at the age of 17, Paul Winter has made over 30 albums with other musicians, but he has never made a solo album. |
En 2004, durante otra huelga de hambre en la que participaron 2.200 presos y en la que Barghouti fue uno de los líderes, el IPS también anunció que le había grabado en secreto comiendo dentro de su celda de aislamiento. | In 2004, during another hunger strike involving around 2,200 prisoners, in which Barghouti was amongst the leaders, the IPS also claimed Barghouti was secretly filmed eating a meal in solitary confinement. |
Antes de gastar una cantidad significativa de tiempo de viajar a casi la mitad de California instalaciones penitenciarias de LA Cárcel del Condado de San Luis Obispo, él solo había grabado un par de veces y freestyled para los homies en su bloque. | Before you spend a significant amount of time traveling to almost half of California correctional facilities of THE County Jail of San Luis Obispo, he had only recorded a couple of times and freestyled to the homies on your block. |
Había grabado las piezas, pero esta versión nunca se publicó. | He had the pieces engraved, but this version was never published. |
El Dr Raudive había grabado el mensaje independientemente en una sesión anterior. | Dr Raudive had recorded the message independently at an earlier session. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
