gestar
Todo se había gestado en Italia en 1991 a través de Marco Castellani, representante del Trío Esquina en la península. | All had been planned in Italy in 1991 through Marco Castellani, the trío Esquina's agent at the peninsula. |
Además del entusiasmo y la convicción nacidos de haber sido testigos de ese movimiento verdaderamente popular, el contingente español de Occupy trajo también un principio que se había gestado en las acampadas españolas. | In addition to the convictions borne of having just witnessed this truly popular movement, the Spanish contingent of Occupy brought an important principle that had been forged in the crucible of the acampadas. |
Los que estamos a su alrededor hemos visto crecer el proyecto que se había gestado incluso antes del nacimiento del CMMAS y hemos visto la tenacidad y convicción con la cual ha trabajado en este nuevo paso para extender el alcance de tan significativo proyecto. | Those of us around him have seen the growth of the project had been planned even before the birth of CMMAS and have seen the tenacity and conviction with which he has worked on this new step in extending the scope of such a significant project. |
Se había gestado, lentamente, por mi parte, durante todo el viaje desde Nueva York. | It had walked, slowly, on my side, during the all way since New York. |
Durante años, Internet había gestado un mercado virtual en el que las posibilidades de incrementar el valor de negocio eran casi ilimitadas. | For years, Internet has created a virtual market place in which the possibilities of increasing business is almost unlimited. |
En un comentario reciente, Warren Buffett dijo que el acuerdo se había gestado durante las últimas cuatro semanas. | In a recent comment Buffett said that the deal had been in the works for only about four weeks or so. |
Pero el mal ya se había gestado dentro y hasta la derecha se aprovechaba, ofreciendo cada vez más privilegios y prebendas para ver cuáles funcionarios públicos del FMLN se vendían. | But the malady was already festering within and even the Right exploited the situation, offering more and more privileges and perks to see which FMLN public officials were for sale. |
Con el paso del tiempo el baile repleto de expresividad y emoción se volvió casi egoísta y perdió los sentimientos, y en su forma moderna no tiene aquella iluminación interior creada por la expresión de la cual se había gestado. | Contemporaty dance, full of expressiveness and emotion in many respects became egoistic and insensible, it doesn't have that internal fluorescence for the sake of which it was actually created. |
Para que esto sea posible Berkshire acuerdo y 3G invertirán otros $ 10 billones en la nueva compañía.En un comentario reciente, Warren Buffett dijo que el acuerdo se había gestado durante las últimas cuatro semanas. | In order to make this deal possible Berkshire and 3G they will invest another $ 10 billion in the new formed company.In a recent comment Buffett said that the deal had been in the works for only about four weeks or so. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.