Possible Results:
había fotografiado
-I had photographed
Past perfectyoconjugation offotografiar.
había fotografiado
-he/she/you had photographed
Past perfectél/ella/ustedconjugation offotografiar.

fotografiar

No había fotografiado en mi vida, mucho menos robado,
I've never taken a picture in my life, much less never stolen anything,
Todo un descubrimiento, vamos. Por cierto -y al margen de la alcaravea que casi casi patrocina este espacio-, en estas fotos rindo honor al rodillo milenario que no había fotografiado hasta ahora, un regalo de mi abuela.
By the way -and apart from caraway which almost sponsors this post-, in these photos I pay homage to the thousand-year-old rolling pin that I have not photographed till now, a present from my grandma.
Como dije, había fotografiado a muchos de estos niños.
I had photographed, as I said, a lot of these kids.
Y también mirando a las otras personas que había fotografiado.
And it was also by looking back at the other people I've documented.
María José Doiny nos avisó que lo había visto, pero que no lo había fotografiado.
María José Doiny told she had seen it but not photographed.
Llegamos hasta el Dattilo y buscamos las famosas Ugghie que el Archiduque había fotografiado.
We reached Dattilo and searched for the famous Ugghie the Archduke described.
El macá de la tanza que había fotografiado Gustavo el 13 en problemas.
The grebe with the fishing line which had been photograhed by Gustavo on 13th in trouble.
Otra media docena mas de haciendas ya las había fotografiado inicialmente durante la década del 1970.
Another half dozen other haciendas and initially photographed during the decade of the 1970.
Las pinturas rupestres de Fezzan, en Libia, que Frobenius había fotografiado en 1932, también tuvieron efectos en su arte.
The rock pictures of Fezzan in Libya that Frobenius had photographed in 1932, also had an effect on his art.
Mis hijos de amigos llegaron en no mucho después de que había fotografiado y señalé el objeto a ellos.
My friends kids came in not long after I had photographed it and I pointed out the object to them.
Al igual que Cahana, Ochoa había fotografiado a miembros de la caravana de migrantes, incluidos aquellos que intentaban cruzar la frontera ilegalmente.
Like Cahana, Ochoa had photographed members of the migrant caravan, including those who sought to cross the border illegally.
En este caso, la Abramovic se había fotografiado con una vela y aspecto deprimido, como casi siempre, en un formato muy alargado.
In this case, Abramovic was photographed with a candle and looking depressed, as usual, in a very elongated format.
Justo cuando pensaba que lo había fotografiado todo y que terminar parecía inevitable, algo nuevo surgió en relación a Oliver.
Just as I thought I'd photographed it all and finishing up seemed inevitable, something new about Oliver would emerge.
Y en este momento, mi deseo fue no fotografiar nunca más un animal que había fotografiado toda mi vida: nosotros mismos.
And this time, my wish was not to photograph anymore just one animal that I had photographed all my life: us.
De nuevo, no era ni tímida ni distante y no se parecía en nada al resto de los niños que había fotografiado.
Again, not at all shy or withdrawn, or anything like the other children that I'd photographed.
Una vez que la imagen fue capturada, lo examinó en mi cámara y llame a Mis abuelos por ver lo que había fotografiado.
Once the image was captured, I reviewed it on my camera and called my grandparents over to see what I had photographed.
Si bien hoy se presenta como especie nueva, se lo había fotografiado el año pasado (foto izquierda) sin percatarse de que era otra especie.
Though today this species is included, it had been photographed last year (left photo) without realizing it was another species.
Macá grande Podiceps major 22 10 16 © Sergio CusanoEl macá de la tanza que había fotografiado Gustavo el 13 en problemas.
Great Grebe Podiceps major 22 10 16 © Sergio CusanoThe grebe with the fishing line which had been photograhed by Gustavo on 13th in trouble.
Entró en contacto con la prensa libre de Suffolk y había fotografiado le y publicó un llamamiento en la próxima edición de su libro.
He contacted the Suffolk Free Press and they photographed him and published an appeal in the next edition of their paper.
Anteriormente había fotografiado culturas, desde aristócratas franceses a indígenas mayas, donde obtener acceso a un mundo cerrado ya era una proeza en sí.
Previously I had photographed cultures, from French aristocrats to Mayan Indians, where gaining access to a closed world was a feat in itself.
Word of the Day
scar