Possible Results:
había faltado
-he/she/you had missed
Past perfectél/ella/ustedconjugation offaltar.
había faltado
Past perfectyoconjugation offaltar.

faltar

Este trabajo básico claramente había faltado, y todavía lo es.
This basic work had clearly been missing, and it still is.
Siempre le había faltado aquella voluntad, aquella motivación.
He had always lacked that will, that drive.
No había faltado desde que comenzó a trabajar.
She hasn't missed a day of work since she started here.
Nada inusual, pero hasta entonces nunca había faltado un día al trabajo.
Not that there's anything unusual about that, but until then he'd never missed a day's work.
Esta Pure Aero Tour cuenta con el peso añadido que siempre me había faltado en esta línea de raquetas, y me gustó mucho.
This Pure Aero Tour, possessing the added mass that I have always wanted in this line of rackets, was a pleasant addition.
Acojo con beneplácito que una base fundamental para esa negociación sea el fortalecimiento y la profundización del diálogo político, elemento que había faltado en gran medida en las conversaciones anteriores.
I welcome the fact that a fundamental basis for this negotiation is a strengthening and deepening of political dialogue, an element which had been largely missing in the previous discussions.
Mientras recorría el Condado de Nassau pronunciando discursos políticos, Schumer dijo que nunca había faltado a una sesión en que su voto hubiera sido decisivo, y que tenía la obligación de viajar por todo el estado para dar a conocer a los votantes sus posturas.
Stumping in Nassau County, Schumer said he never missed a session where his vote would be decisive and said he had an obligation to travel around the state letting voters know where he stands.
Todos los apoderados estaban presentes, nadie había faltado a la reunión.
All other guardians were present, no one was missing from the meeting.
Hace quince días, te dije que nunca había faltado a la escuela.
A fortnight ago, I told you I'd never skipped off school.
El Dr. Murray dijo que no había faltado ni un día al trabajo este año.
Dr. Murray said he hasn't missed one day of work this year.
Beto le preguntó a Ruth Thalía si alguna vez había faltado a clases sin permiso.
Beto asked Ruth Thalía if she'd ever skipped class without permission.
Me habría golpeado con el pie si había faltado a la convención.
I would have kicked myself if I had missed the convention.
Nunca le había faltado dirección o sentido, pero ahora dudaba como proceder.
He had never lacked direction or purpose, yet now he was uncertain how to proceed.
Aparentemente este cambio mínimo fue el acento que había faltado en el contexto.
However, this tiny modification was apparently the emphasis that was lacking in this context.
Y después que regresaron, les recordó que nada les había faltado (Lucas 22:35).
And after their return He reminded them of how they were provided for (Luke 22:35).
Con una risa nerviosa, admitió que sus padres no sabían que había faltado a la escuela el lunes.
With a nervous laugh, he admitted that his parents didn't know he skipped school Monday.
Los trabajadores se encontraban atrás del partido porque por mucho tiempo les había faltado la autoconfianza.
For such a long time the workers had lacked confidence so they were behind the revolutionary party.
Y el 35% señaló que había faltado a su trabajo varios días en los últimos doce meses por motivos psicológicos.
And 35% reported that they had missed several days of work over the last twelve months for psychological reasons.
Cuando el trabajo fue hecho, aprendí que había faltado el autobús a la vida del esquí por cinco minutos.
When the work was done, I learned I had missed the bus to the ski life by five minutes.
Después de la cirugía estaba sola en la escuela poniéndome al día con trabajos a los que había faltado.
I was alone late at school making up work while I had missed after surgery.
Word of the Day
passage